Re: [討論] 只學過簡體字的人看得懂幾成繁體字
※ 引述《zzxzero (zzx)》之銘言:
: 看過好幾本小說有提到看不懂高深的古繁體字
他們應該是穿越到古代吧,到古代的話一方面是因為古文的意思,另一方面是古文的字體
最后是古文的語法,可能這些原因導致現代人穿越到古代閱讀起來會比較困難,字體倒是
其次。
: 但是台灣人基本上看簡體都能看懂9成以上的字
: 瀏覧大陸網站基本上沒有看不懂的 簡繁基本上也是同一套文字
: 但是只學過簡體的 能看懂幾成繁體字
: 剛看一本小說提到只看懂3~4成 那不是跟我們看日文差不多了嗎
: 一般人看日文看漢字大蓋也猜得出4~5成文意
: 大陸人真看不懂繁體嗎??
我是大陸人,看繁體字完全無障礙
有些字體和繁體差別很大,比如廠、塵等,不過這些字完全可以根據上下句的意思猜出
因為現代語法一樣,所以閱讀起來完全沒障礙,所以第一次接觸有9成5能看懂
看不懂的地方就是兩岸用語的一些差異了
另外我想說的是,大陸從小學簡體字,并不是繁體字都不知道,很多匾額,對聯,書法,
歌曲的MV,影視作品,還有到處的文物古跡,等等這些都是繁體字,所以大陸接觸繁體字
的機會還是很多的,平時耳濡目染,不可能完全不懂,只不過沒有系統去學罷了。
另外一些特殊的專業如古文,歷史等都是要學繁體字的,還有就是一些世家因素等等
所以即使大陸推廣簡體字50年,使用繁體字的人比港澳臺加在一起還要多,繁體字在大陸
并不是死文字。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.40.10.146
推
04/26 11:16, , 1F
04/26 11:16, 1F
→
04/26 12:05, , 2F
04/26 12:05, 2F
→
04/26 12:06, , 3F
04/26 12:06, 3F
推
04/26 12:23, , 4F
04/26 12:23, 4F
→
04/26 12:28, , 5F
04/26 12:28, 5F
推
04/26 12:37, , 6F
04/26 12:37, 6F
推
04/26 18:10, , 7F
04/26 18:10, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 10 篇):