Re: [請益] 早餐店的女生疑似作球給我
※ 引述《meidoku (佐木三號)》之銘言:
:
: 只是我以平常心看待,失敗是應該的,但真正的目的
: 是練習讓自已能自然的,跟陌生女子交談,訓練臨場反應
到這邊為為止,個人認為你立意是不錯,
不過建議訓練交談不必只找女生,男生也可以是好的交談對象
大部份有女友的男生,其臨場反應都不會太差
(當然不是絕對,但多數能自如地跟女性或其他男性相處的人,比較有吸引力)
: 這次的這個狀況,第一次見面我要點玉米濃湯,她突然做出很奇怪的表情
: 後來我喝完要走時,她還特別問我玉米濃湯的味道如何?
: 我說還可以,她沒說什麼,我就走了,第二天我就用這件事當聊天的開場白
: 還對他開玩笑,妳是不是湯裡有偷加奇怪的東西?
說真的,你這段玩笑聽起來很噁.....
店員小妹是跟你很熟了喔?
真是白目耶!
還有這種程度就叫做球的話,板上隨便一個人出門逛一天大概就接20個球了
: 她笑笑解釋,這間早餐店是老闆剛剛接手的店,所以湯的煮法
: 也是用前一個老闆教的方式,所以想問問客人口味如何
: 後來我離開早餐店,還特別跟她揮手拜拜
: 一直到那時我都沒有追求該女的意圖,只是之前的練習
: 讓我習慣在年輕女子面前保持良好形象
: 1.問題背景:
: 之後我就常去那吃早餐,因為我沒有追求她的意圖
: 所以見面也很少聊天,反到是她常常有一塔沒一塔的問我問題
: 比如我平常穿制服吃早餐,偶爾穿便服去,她就會問我沒上班喔?
: 或者是問我現在是要上班,還是已經下班
: (我都固定晚班下班後才跑去吃早餐)
: 還會注意到我有時侯都會沒來,我就回她說因為我那時不是晚班
: 我開始意識到對方好像有意作球給我
在你進入這段自我感覺良好的狀態前,建議先觀察一下她是不是對每個客人都這樣
你這種狀況我碰多了
說真的,你還太嫩,等你跟我一樣有被對方主動要手機,再來發文吧
這年頭,對男女友誼界定不清的女生還不少啊!
我被女生主動要手機,都不會像你這麼自我感覺良好了 = =
: 2.目前狀況:
: 雖然對方的外貌普通,使我不會產生主動追求的意圖
: 但是若是有緣份的話,我也不會排斥,如果對方當真有意作球
: 基於禮貌我覺得我應該主動出擊,若是我誤會的話了不起丟個臉
: 至少不會讓對方為難
: 今天我從早餐店離開時,還順口問一句
: 妳是學生在這打工嗎?她回說:對呀
: 還輕輕的笑了一下,似乎有點意外我會跟他攀談
: 可是我一下句就不知道要問什麼,所以還是結束了這次的談話
先別管對方外貌了,你知道她對你的外貌不感興趣嗎?
相信我,你要是夠帥,她早就自己撲上來了.....
實情是人家連主動告知她的姓名與連絡方式的意願都沒有,
結果你一個人在這邊像癡漢似的傻傻幻想,
說真的,躲起來意淫她的男生都還比你高明咧!
起碼人家透過意淫,讓自己某些性方面的慾望得到紓壓,比你無意義的空想強多了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 98.154.45.177
※ 編輯: ntuwalker 來自: 98.154.45.177 (11/18 18:28)
推
11/18 23:45, , 1F
11/18 23:45, 1F
推
11/19 06:56, , 2F
11/19 06:56, 2F
→
11/19 06:57, , 3F
11/19 06:57, 3F
推
11/19 07:01, , 4F
11/19 07:01, 4F
→
11/19 07:02, , 5F
11/19 07:02, 5F
→
11/19 07:02, , 6F
11/19 07:02, 6F
→
11/19 10:16, , 7F
11/19 10:16, 7F
→
11/19 10:17, , 8F
11/19 10:17, 8F
推
11/20 00:40, , 9F
11/20 00:40, 9F
→
11/20 00:41, , 10F
11/20 00:41, 10F
→
11/20 00:42, , 11F
11/20 00:42, 11F
→
11/20 00:43, , 12F
11/20 00:43, 12F
推
11/20 11:41, , 13F
11/20 11:41, 13F
→
11/20 11:41, , 14F
11/20 11:41, 14F
→
11/20 11:43, , 15F
11/20 11:43, 15F
→
11/20 11:44, , 16F
11/20 11:44, 16F
推
11/20 12:30, , 17F
11/20 12:30, 17F
推
11/20 13:05, , 18F
11/20 13:05, 18F
→
11/20 13:06, , 19F
11/20 13:06, 19F
→
11/20 13:07, , 20F
11/20 13:07, 20F
→
11/20 13:09, , 21F
11/20 13:09, 21F
推
11/20 23:45, , 22F
11/20 23:45, 22F
→
11/20 23:46, , 23F
11/20 23:46, 23F
→
11/20 23:47, , 24F
11/20 23:47, 24F
→
11/20 23:48, , 25F
11/20 23:48, 25F
→
11/20 23:49, , 26F
11/20 23:49, 26F
討論串 (同標題文章)