Re: [討論] 撇除文化本位論,關於尊重球員姓名翻譯

看板Baseball作者 (ann)時間6年前 (2018/06/20 14:07), 6年前編輯推噓7(9219)
留言30則, 13人參與, 6年前最新討論串2/7 (看更多)
其實你還是去研究文史比較好 職業運動本來就是商業模式 要帶動商業就要培養明星 讓更多人認識不是嘛! 太強調自己文化背景跟歷史有點錯亂 就跟一年前不是有個官員是客家人還是原住民 他就把所有的公文用自己的語言 這樣說是尊重自己的文化 可是誰理你阿! 公文就是要大家都看得懂啊 太強調自己有無言 所以抱歉了 還是還給職業運動一個自由吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.32.162 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1529474865.A.73C.html ※ 編輯: annshop (115.82.32.162), 06/20/2018 14:08:36

06/20 14:09, 6年前 , 1F
尊重也是很重要啦 但是要翻譯不就是因為看不懂嗎
06/20 14:09, 1F

06/20 14:09, 6年前 , 2F
以後請不要再叫大聲兄,要用乃耀阿給
06/20 14:09, 2F

06/20 14:13, 6年前 , 3F
沒必要阿 直接32號就好
06/20 14:13, 3F

06/20 14:14, 6年前 , 4F
阿給明年還有32號能穿???
06/20 14:14, 4F

06/20 14:15, 6年前 , 5F
那篇文根本搞笑 還扯什麼文化本位 要不要自己先去和
06/20 14:15, 5F

06/20 14:15, 6年前 , 6F
名字是很基本的尊重吧
06/20 14:15, 6F

06/20 14:15, 6年前 , 7F
韓國人說不要文化本位 自己國家用自己語言 就是這麼
06/20 14:15, 7F

06/20 14:15, 6年前 , 8F
簡單
06/20 14:15, 8F

06/20 14:20, 6年前 , 9F
用護照羅馬拼音叫尊重才是笑話,那是出生在一個英美
06/20 14:20, 9F

06/20 14:21, 6年前 , 10F
語強勢的時代跟著低頭而已,所有其他語言都是代用字
06/20 14:21, 10F

06/20 14:22, 6年前 , 11F
羅馬拼音也是代用之一,就覺得高級和尊重了,笑話
06/20 14:22, 11F

06/20 14:24, 6年前 , 12F
再過沒幾年,中國人徹底強起來,全世界都要講中國話(誤)
06/20 14:24, 12F

06/20 14:32, 6年前 , 13F
韓國與原住民族,單單一個名字
06/20 14:32, 13F

06/20 14:33, 6年前 , 14F
就能輕輕挑起的(文化)殖民傷痕
06/20 14:33, 14F

06/20 14:33, 6年前 , 15F
這篇不要亂扯,那是原住民地區鄉公所的公文書
06/20 14:33, 15F

06/20 14:34, 6年前 , 16F
人家努力把自己的語言活化起來,佔盡主流族群的優勢
06/20 14:34, 16F

06/20 14:34, 6年前 , 17F
在那說嘴比較噁心
06/20 14:34, 17F

06/20 14:34, 6年前 , 18F
並不是用什麼簡單的正名方式就能解決的
06/20 14:34, 18F

06/20 14:44, 6年前 , 19F
原波的想法和某人的台灣價值蠻相似的
06/20 14:44, 19F
廢話 你送我紅色箭頭 你當然沒台灣價值

06/20 14:52, 6年前 , 20F
尊重 友善 包容
06/20 14:52, 20F

06/20 14:52, 6年前 , 21F
我覺得用農藥或泡麵命名的才有問題吧,如果陳金鋒到大聯
06/20 14:52, 21F

06/20 14:52, 6年前 , 22F
盟,球團把你改叫麥當勞,大家覺得怎麼樣
06/20 14:52, 22F

06/20 15:28, 6年前 , 23F
真的 不覺得用漢語譯音用啥問題
06/20 15:28, 23F

06/20 15:28, 6年前 , 24F
不尊重的是農藥 泡麵產品取名,還有一堆為了方便硬加克
06/20 15:28, 24F

06/20 15:28, 6年前 , 25F
上去的譯名
06/20 15:28, 25F

06/20 19:08, 6年前 , 26F
原住民是用在身分證可使用的拼音好嗎
06/20 19:08, 26F

06/20 19:08, 6年前 , 27F
公務員自己不熟悉法規 好意思說
06/20 19:08, 27F
※ 編輯: annshop (49.217.210.169), 06/20/2018 19:33:59 聽不懂我意思嗎? 我覺得沒必要這麼做啊! 在家裡愛怎麼叫你家的事情 就是 公 本來就要用通俗的方式稱呼 ※ 編輯: annshop (49.217.210.169), 06/20/2018 19:35:58

06/20 20:07, 6年前 , 28F
所謂公只能由主流族群定義?
06/20 20:07, 28F

06/20 20:07, 6年前 , 29F
主流族群公私可以用自己的優勢語言,原住民族在小小的
06/20 20:07, 29F

06/20 20:08, 6年前 , 30F
證件和相關公領域用自己的語言還要被你嘴?
06/20 20:08, 30F
文章代碼(AID): #1RAUynSy (Baseball)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1RAUynSy (Baseball)