Re: [討論] 陳偉殷在MLB市場會搶手嗎?消失
※ 引述《maxspeed150 (聽說茉夏分手了)》之銘言:
: 原文恕刪
: 每次只要有陳偉殷/王建民/田中將大/etc....的文出來,總會吵什麼叫作Ace。
https://en.wikipedia.org/wiki/Ace_(baseball)
In baseball, an ace is the best starting pitcher on a team and nearly always
the first pitcher in the team's starting rotation. Barring injury or
exceptional circumstances, an ace typically starts on Opening Day. In
addition, aces are usually preferred to start crucial playoff games,
sometimes on three days rest.
球隊裡最好的投手,最值得信任的投手,就是Ace,這就是Ace原本在棒球中的定義
A lot of modern baseball analysts and fans have started using the term "ace"
to refer to the elite pitchers in the game, not necessarily to the best
starting pitcher on each team.[4] For example, the April 27, 1981 Sports
Illustrated cover was captioned "The Amazing A's and Their Five Aces" to
describe the starting rotation of the 1981 Oakland Athletics.[5]
是現在的棒球分析師或是球探把Ace加上了頂尖投手的意義,而所謂頂尖投手,就由人
解讀,有人覺得拿下賽揚獎的就是Ace,有人覺得賽揚獎有票的就是Ace,也有人拿你
提的BA球路分析作為誰是Ace,我也可以講說只要有200IP, ERP+>120的叫做Ace,是
有些比較popular的定義,但總是眾說紛紜。
Ace回歸最間單的意思,就是球隊的最佳投手。
用這種角度來看陳偉殷,他的確還是不能算是廣義的許多人心目中的廣義Ace Pitcher
,但就球隊角度來看,陳偉殷在一半的美聯球隊可以排上最佳投手,這應該是非常非常
了不起的成就了吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.196.95
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1442729638.A.6F3.html
推
09/20 14:14, , 1F
09/20 14:14, 1F
→
09/20 14:15, , 2F
09/20 14:15, 2F
噓
09/20 14:15, , 3F
09/20 14:15, 3F
開始玩語意的是誰?
Ace本來就是球隊的最佳投手
※ 編輯: derekhsu (112.104.196.95), 09/20/2015 14:16:33
推
09/20 14:16, , 4F
09/20 14:16, 4F
→
09/20 14:17, , 5F
09/20 14:17, 5F
→
09/20 14:17, , 6F
09/20 14:17, 6F
推
09/20 14:17, , 7F
09/20 14:17, 7F
→
09/20 14:18, , 8F
09/20 14:18, 8F
推
09/20 14:19, , 9F
09/20 14:19, 9F
推
09/20 14:19, , 10F
09/20 14:19, 10F
→
09/20 14:19, , 11F
09/20 14:19, 11F
推
09/20 14:20, , 12F
09/20 14:20, 12F
推
09/20 14:20, , 13F
09/20 14:20, 13F
→
09/20 14:21, , 14F
09/20 14:21, 14F
→
09/20 14:21, , 15F
09/20 14:21, 15F
→
09/20 14:21, , 16F
09/20 14:21, 16F
→
09/20 14:22, , 17F
09/20 14:22, 17F
推
09/20 14:22, , 18F
09/20 14:22, 18F
→
09/20 14:22, , 19F
09/20 14:22, 19F
→
09/20 14:22, , 20F
09/20 14:22, 20F
→
09/20 14:23, , 21F
09/20 14:23, 21F
推
09/20 14:24, , 22F
09/20 14:24, 22F
推
09/20 14:24, , 23F
09/20 14:24, 23F
推
09/20 14:26, , 24F
09/20 14:26, 24F
→
09/20 14:26, , 25F
09/20 14:26, 25F
→
09/20 14:27, , 26F
09/20 14:27, 26F
→
09/20 14:28, , 27F
09/20 14:28, 27F
推
09/20 14:29, , 28F
09/20 14:29, 28F
推
09/20 14:31, , 29F
09/20 14:31, 29F
→
09/20 14:31, , 30F
09/20 14:31, 30F
推
09/20 14:33, , 31F
09/20 14:33, 31F
推
09/20 14:34, , 32F
09/20 14:34, 32F
推
09/20 14:34, , 33F
09/20 14:34, 33F
→
09/20 14:37, , 34F
09/20 14:37, 34F
推
09/20 14:41, , 35F
09/20 14:41, 35F
推
09/20 14:53, , 36F
09/20 14:53, 36F
推
09/20 15:08, , 37F
09/20 15:08, 37F
推
09/20 15:48, , 38F
09/20 15:48, 38F
推
09/20 17:33, , 39F
09/20 17:33, 39F
討論串 (同標題文章)