作者查詢 / yomi2009
作者 yomi2009 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共172則
限定看板:全部
看板排序:
9F→:對..., 應該是我錯了 >_<, 我忘記算月光了, 應該是沒有暗03/15 01:18
10F→:夜公爵的沒錯. 然後回F: 我都有錄呀~, 有需要嗎xD03/15 01:18
4F→:比如說 "火田" 或者 <辶+十(tsuji)>, 這些就是真的在中03/15 01:23
5F→:文裡是找不到的了。03/15 01:23
7F推:嚴重支持04/06 11:49
13F噓:台灣配音可以去吃大便了。03/04 03:28
11F推:徐原本的角色換成了 吳文民 大哥來配。03/01 22:33
3F→:如果以後有機會能給我配的話一定很完美,我的聲音拉高03/03 14:23
4F→:Key就是一整個娘砲...。03/03 14:24
1F→:33他當年沒錄到,所以沒有佐證。02/28 15:43
2F→:以及馮版本是不是說33/34以後有在台灣播過,我會說有是02/28 15:46
3F→:因為蛋酥大大曾經提到當年看過兩種版本的配音,當年我才02/28 15:47
4F→:多小…,我必須說我完全沒有印象了。02/28 15:47
7F→:我們去問劉傑吧哈哈哈哈哈哈02/28 15:53
9F→:這個我有在之前的錄音檔提到啊,暫代版本的不是嗎02/28 15:53
11F→:我記得這個部分我分析的滿清楚的上周五02/28 15:54
13F→:怎麼說34-43曾經有馮版本呀?02/28 15:55
16F→:抱歉抱歉,我頭昏了,嗯抱歉。02/28 15:57
18F→:今天F大的疑問我這幾天有空一次找他要VCD跟影片看...吧02/28 15:58
20F→:這個...滿羅生門的感覺= =,我一定會確認的(未來?)02/28 15:59
22F→:我比較想問的是陶姐的訪談除了BGM太大聲還有別的建議嗎@@02/28 16:00
26F→:哈,謝啦02/28 16:01
28F→:好吧我找個時間再作一個,的確是有點大聲= =02/28 16:02
31F→:=口=我再回頭看看啊,我身邊沒片子...02/28 16:03
34F→:=o= 千萬別這樣,他不是每集都有的.......02/28 16:05
36F→:嗯... 我得睡了 =_= 我這半夜了02/28 16:07
39F→:嗯... 由你玩四年02/28 16:09
40F→:我有在跟陶的訪談提到呀,網路遠端台灣電腦而已02/28 16:09
43F→:我必須說這點很容易啊=口= 嗯晚安02/28 16:13
5F推:98年還沒讀國小的路過......02/29 12:19
1F推:Good!!!02/26 04:11
1F→:晚點幫樓主查早點睡吧,應該查的到。02/25 02:08
3F→:不會,我想問一下你是想知道中文配音的那一段台詞嗎?或02/25 02:12
4F→:者是只是要那一句話的意思,就是說原文的翻譯這樣。02/25 02:13
7F→:好,應該是可以查的到的,不過現在我手頭上沒有片子,樓02/25 02:23
8F→:主一陣子以後再來看吧我應該就找到了,呵 ^_^02/25 02:24
11F推:謝謝樓上的朋友!02/25 03:56
16F→:樓主如果還是比較想要中文配音那一段的版本的話我再去幫02/25 10:44
17F→:您查一下喔!02/25 10:44
19F→:漫畫在第二十三集。02/25 11:44