作者查詢 / weijay21

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 weijay21 在 PTT [ NDS ] 看板的留言(推文), 共194則
限定看板:NDS
[情報] Metroid:Samus Returns 澳洲媒體試玩心得
[ NDS ]56 留言, 推噓總分: +37
作者: danadanad - 發表於 2017/08/11 18:55(6年前)
13Fweijay21: 紅白機的第一代有30fps嗎?08/11 23:56
[情報] 任天堂將持續支援3DS到2018年
[ NDS ]221 留言, 推噓總分: +71
作者: tom11725 - 發表於 2017/05/02 03:56(7年前)
31Fweijay21: 樓上說的另一家是creatures05/02 09:53
[閒聊] 老任為什麼很堅持一機一馬…
[ NDS ]92 留言, 推噓總分: +36
作者: spjail - 發表於 2016/10/01 14:03(7年前)
43Fweijay21: 所以出現了Mario maker呀,關卡玩不完10/02 10:51
[問題] 只玩神奇寶貝的主機選擇?
[ NDS ]59 留言, 推噓總分: +27
作者: skypieadream - 發表於 2016/07/15 18:00(7年前)
53Fweijay21: 看你已經知道要買3DS,不過我還是跟你說一下,NDS跟3DS07/16 23:08
54Fweijay21: 是不同世代的主機,不是只有能不能開3D的差別(2DS就跟307/16 23:08
55Fweijay21: DS同世代了)07/16 23:08
[情報] 6/29 任天堂股東大會的問答
[ NDS ]331 留言, 推噓總分: +121
作者: danadanad - 發表於 2016/06/29 13:26(7年前)
116Fweijay21: 其實wii剛公開的時候沒人要抄,因為那時候根本沒多少人06/30 04:37
117Fweijay21: 看好06/30 04:37
157Fweijay21: 說到成本,製作遊戲本身除了人力之外還要花什麼?06/30 13:18
158Fweijay21: 其實我一直搞不懂開發費越來越高的理由,是因為團隊人06/30 13:19
159Fweijay21: 數暴增嗎?06/30 13:19
163Fweijay21: 我只是想問有沒有其他理由...因為有些言論感覺上像是多06/30 15:48
164Fweijay21: 邊形變多成本就會變高一樣06/30 15:48
165Fweijay21: 然後日本雖然沒有薪資倒退,不過也沒有成長=v=06/30 15:49
229Fweijay21: PS all star很明顯致敬啦,他們也沒打算隱瞞,當初在水06/30 19:41
230Fweijay21: 管的影片還有大亂鬥的標籤,後來拿掉了06/30 19:41
232Fweijay21: 其實所謂的創意產業就是這樣,講抄襲也有點難聽,但並06/30 19:44
233Fweijay21: 不是不可以,只是身為原創會覺得很幹06/30 19:44
[情報] 薩爾達無雙 6/30 DLC 2
[ NDS ]32 留言, 推噓總分: +19
作者: Tiyara - 發表於 2016/06/24 12:25(8年前)
16Fweijay21: 姑且除了某蟲蟲公主,選進來的女角也都是重要角色啦...06/24 21:29
21Fweijay21: 馬林其實存在感很大,而且也是少數結局會很不捨的角色06/25 11:33
[情報] Zelda 新作被爆料出光碟版及卡帶版(NX?)
[ NDS ]67 留言, 推噓總分: +30
作者: ShenMue - 發表於 2016/06/23 19:34(8年前)
32Fweijay21: 樓上的方法也太麻煩了吧囧06/25 09:39
[情報] 薩爾達無雙DLC 官方情報
[ NDS ]20 留言, 推噓總分: +12
作者: pcs80806 - 發表於 2016/03/18 20:34(8年前)
17Fweijay21: wiiu的全包dlc內容全部都在3ds一開始就有,沒記錯的話03/22 02:45
[閒聊] 關於"精靈寶可夢"這名字
[ NDS ]248 留言, 推噓總分: +101
作者: PrinceBamboo - 發表於 2016/02/27 03:03(8年前)
61Fweijay21: 其實我也覺得寶可夢這譯名不錯,神奇寶貝才奇怪02/27 13:46
63Fweijay21: 只是用了將近二十年的譯名還是會覺得有親切感02/27 13:48
64Fweijay21: 雖然我也覺得用精靈怪怪的,但我覺得也無可厚非啦02/27 13:50
65Fweijay21: 用怪獸或妖怪以中文的語感我覺得有點形象不符02/27 13:50
66Fweijay21: 在歐美其實你也看不到"pocket monster"這個全名02/27 13:52
150Fweijay21: 不用英文我是覺得畢竟英文不是我們的語言,事情只做半套02/28 19:07
151Fweijay21: 是很不尊重人的02/28 19:08
152Fweijay21: 馬力歐和薩爾達在台灣有多少人是用英文稱呼的?02/28 19:09
161Fweijay21: 看來有些人對我有誤會,我說的語言包含文字02/28 22:42
162Fweijay21: 在這裡討論遊戲的時候有多少人是用英文mario、zelda的?02/28 22:44
163Fweijay21: 音譯是音譯,它不是"原文"02/28 22:45
164Fweijay21: 像皮卡丘三個字不是日文也不是英文,是中文02/28 22:46
165Fweijay21: 日文的ポケットモンスター是外來語,但它還是用日文字02/28 22:49
166Fweijay21: 說直接照用英文的就好,同樣邏輯,沙發、撲克、養樂多等02/28 22:54
167Fweijay21: 何不用原文?因為英文不非官方語言,對一些人是會有障礙02/28 22:56
168Fweijay21: 另外馬力歐是我懶得改字而已,挑這點沒意義02/28 22:57
170Fweijay21: 上上句多打了一個*不02/28 23:00
171Fweijay21: 我只是想說我對這個譯名可以理解並接受,而且不管喜不喜02/28 23:01
172Fweijay21: 歡,這是不會動搖的02/28 23:01
[心得] 薩爾達無雙初玩15小時-無雙迷的觀點
[ NDS ]100 留言, 推噓總分: +37
作者: PaiChiou - 發表於 2016/01/24 20:27(8年前)
14Fweijay21: 推,我一直都很想知道從無雙粉的角度看這遊戲01/24 22:34