作者查詢 / visorkk
作者 visorkk 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共213則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部JinYong3773ask-why2530Buddhism2171MartialArts2017Christianity2011soul1433Learn_Buddha1007gallantry629haiku274Taoism257Cross_Life219TW-language213Feminism182Buddha115Warfare111meditation99Redology95poem94Atheism86CultureShock79TW-history72CATCH58Ancient51QueerHabit50Brethren44LAW44TransLaw44Supernatural39NCHUS35marvel34Gossiping33Confucianism32jawawa32kendo32WarringState32Catholic24DummyHistory24HK-movie21Nethood21Psychiatry21MuscleBeach19Military18feminine_sex17PushDoll17HumService14study14HKMCantonese13CHING12MMA12Monotheism12SENIORHIGH12Chinese11DPP10MJ10Violation9KMT8NewAge7SurvivalGame7Baki6Beauty6JapanHistory6paranormal6pighead6PublicIssue6Boxing5KNU5CCRomance4Chi-Gong4Ecophilia4FLAT_CLUB4Hate4ISUEE93A4NCCU_PubLaw4PttNewhand4StupidClown4ck51st3283Coffee3emprisenovel3HatePolitics3KS98-3023Mabinogi3riddle3WomenTalk3WriteService3asciiart2CTime2CYCU_MIS_93B2Drama-Ticket2FJU2Fund2Geography2GossipPicket2GTA2JamesWen2KARATE2Keelung2MCU_Talk2MdnCNhistory2Militarylife2NCHU-VM982NetRumor2NEW_ROC2OIT_main2RockMetal2specialman2TFSHS66th3072TKU_EW94B2youth_ddm2ASHS-93-li1BigPeitou1BigShiLin1Cga1China1ck62nd3141criminology1CrossStrait1CT24th3371CTS1Evangelion1FJU-ACC90a1FJU-ACC91a1GuideDog1gymnastics1HarryPotter1Hiking1image1JOJO1joke1kawaii1kochikame1Koei1KOTDFansClub1KOU1KS97-3101KS97-3201Language1LCD1Lineage1movie1NCCU1NCCU05_GIDS1NCCU07_PHILO1NCCU08_MAENG1NCCU_KungFu1NCHU-MKT991NCU97ME-B1NCU_MATH861NDHU-His1031NewYork1NFU1ntnuch95c1NTOU-AQUA981NTOU-EBFS931NTPU-STAT951NTU_stamp1NTUE-CS1021NTUEE_Lab2071NUU_CHE1PaintBall1Paradox1PCSH91_3051Post1PresidentLi1Ptt-Charity1SCU_Talk1Self-Healing1StraightMH1TaiwanDrama1TFSHS64th3091TigerBlue1TKU_EE_92C1Tobacco1TPC_Police1TryingTimes1TTU-AFL1VET1Wanhua1wearefriends1WuLing46-3171YP97-3131<< 收起看板(180)
2F推:我也不是很懂 台語的人名地名一般都讀文言音 但是天母讀12/01 09:32
3F→:白話音 就當破音字那樣背起來吧12/01 09:33
10F推:^^12/01 19:17
3F推:11/24 17:12
54F推:這就是台語的非主流化的悲哀了 粵語可以創造出碧咸11/24 17:22
57F→:台語卻無法創造出自己的新詞或台語的譯法 只能直接引用11/24 17:23
58F→:如古代可以翻譯牽手 近代可以翻譯撞紅燈 現代只能用國語11/24 17:25
59F→:發饒舌11/24 17:25
68F→:對 就像布希一樣阿 我們講道他不為用英文發音吧11/24 17:41
76F→:看您的文章 感覺您對客語的保存很有心 加油11/24 17:53
4F推:私以為 用國語寫好 再把一些詞彙改一改就好了11/20 04:15
5F→:國語作文 可以煉字 修辭 文氣掌握都可以到比較高的水準11/20 04:16
6F→:譬如 今夜的月色 總讓我想起妳臨別的髮香11/20 04:18
7F→:假如直接用台語寫 這種精練的 可以分別文學功力的東西就會11/20 04:18
8F→:消失 變成今哪晚月娘的光 =總是吼挖想到妳欲走e時 頭鬃e11/20 04:20
9F→:芳味 你發現了嗎 如果用台語思考來寫作 就會百分之百通俗11/20 04:22
10F→:化 原本經營的意境跟長期訓練出來的鍊字功夫 都自廢武功11/20 04:23
11F→:如用國語寫 再把的改成e 豈不兩全其美11/20 04:25
12F→:"今夜e月色 總讓我想起妳臨別e髮香"11/20 04:31
16F推:這 應該是白話文吧 文言文 一句 竟夕起相思 就完結了11/20 10:15
17F→:我只是覺得在這種競爭性文學比賽中用台與思考寫作較吃虧啦11/20 10:18
18F→:沒有否定台語寫作推廣的重要性11/20 10:18
27F推:k君 不洪ki跨買hion剛郎e仄bunˊ kap更ㄉㄤˊㄍ一ˋ11/22 21:59
28F→:瑪喜ㄘㄚˊ ㄐina 資ㄟ, so man gi 嘎 靠swat e 擦 bet11/22 22:02
29F→:喜應ㄍi凜ㄅㄧㄥˊ ㄟ.11/22 22:03
30F→:哪喜bun hak 晚ㄗㄨㄢˊ ㄊㄨㄚ˙離 ㄎ一ˊ bun hak 醒11/22 22:05
31F→:一诶逼幹 九诶歹歹怕zetㄎ一ˇ阿11/22 22:06
32F→:go歹 ㄙㄨ一ˊlenˊgo得亨e gi gan5北通 膽喜齡len5五11/22 22:11
33F→:ㄍㄩㄥˇ通e 嘎gen(雅言)gap so men gi(luˊ詩經)11/22 22:13
34F→:哪喜ㄌㄧ跨n4ㄌㄨㄚˇhoˊe 修swat 久诶hwat hen11/22 22:16
35F→:一馬ㄅ歐ˊ晚ㄗㄨㄢˊ尻ㄍiㄏㄨㄚˇ 膽喜一诶仄聘 喜不庸11/22 22:17
36F→:幾疑e ㄉㄞˊㄍ一ˋbun hak811/22 22:18
38F推:笑 我只是剛剛想到台語羅馬字泛用後的對聯長相 所以11/22 22:29
39F→:惡搞了一番 莫怪11/22 22:29
41F推:你又知道 蔣為文主張脫漢 而他是台語羅馬字大師11/22 23:30
42F→:意外看到他的網站 讓我不禁有想惡搞一番的衝動11/22 23:30
51F→:why not?沒學過 白話字或pla的人看那些也是同樣感受阿11/24 17:14
9F推:寫錯字不是用雌黃嗎?小時老師教到信口雌黃的時候有說過11/16 00:18
7F推:同音=/=同作精液解 我以為我已經用歡樂的方式跟您說明了11/16 21:14
8F推:如果國語是純拼音文字 我說某乙 天天都見面 好煩11/16 21:21
9F→:某乙可能跑到某論壇 請問 ㄐㄧㄢˋ是低落卑賤的意思11/16 21:21
10F→:某v說我ㄐㄧㄢˋㄇㄧㄢˋ 他是否有侮辱我的意思11/16 21:22
11F→:若有人能提供 證據證明 見面就是臉很賤 賞金若干11/16 21:23
12F→:您不覺得很...嗎11/16 21:24
17F推:您對公然侮辱的理解有誤 不過您應該非本科的學生11/17 08:59
18F→:我不想賣弄甚麼 但您不妨多找找資料 再討論較好11/17 09:00
1F推:XDDD11/13 16:22
1F→:學自的北京話文言音念ㄒ一ㄠˊ 本字為豪學11/13 15:21
2F→:豪學聯是男塾的敵人 只是一群沒有立死志的男人11/13 15:22
3F→:沒有立死志 威武就能屈了 假如被GAY砲逼吃精液11/13 15:23
4F→:恐怕也會因為怕死而吃 這是非常確鑿的證據 您可以提告11/13 15:23
36F推:樓上的拼音好難11/12 05:39
37F→:尖椽土建聖母廟?11/12 05:40
39F推:樓上厲害 我看了好多次 推11/12 11:05
40F→:我還以為是某種建築方是咧11/12 11:06
80F推:我一直很好奇 為甚麼拼國與不可以加上音標呢?11/13 15:19
81F→:台語拼出來不是都會在旁邊加上12345678嗎11/13 15:19
1F推:番仔倒不是有心罵人 台語的原住民應該念還阿11/10 19:00
2F→:念晚組ㄅㄧㄣˊ是近年提倡的吧 還阿應該念幾百年了11/10 19:01
3F→:我阿公大伯都念還阿 爸不會跟我講台語 所以台語的原住民11/10 19:03
4F→:應該是還阿沒錯11/10 19:03
5F推:近年來讀到林媽利關於越族血統的報告 我倒蠻以自己南蠻血11/10 19:06
6F→:統為榮的11/10 19:07
8F→:像我們這輩都念晚組ㄅㄧㄣˊ了阿11/10 19:15
9F→:我的意思在於語言有其文化的根源與脈絡 直接一刀切11/10 19:16
10F→:似乎有點那個11/10 19:17
11F→:就像你不能罵達悟族自以為一樣 達悟族自稱達悟11/10 19:19
12F→:達悟是人的意思 難道我們該生氣 x!你是人我不是人?沙文主11/10 19:20
13F→:義! 這樣似乎敏感些11/10 19:21