作者查詢 / VALIS
作者 VALIS 在 PTT [ AC_In ] 看板的留言(推文), 共57則
限定看板:AC_In
看板排序:
全部Option604Headphone120LCD105DC72AC_In57MuscleBeach57Audiophile48Comic43photo40FITNESS36NCYU_DVM_9833NDS32HOT_Game29Stock27Lomo25photo-buy23Digitalhome19Key_Mou_Pad19creditcard16iOS16puzzle16MobileComm15NIHONGO13WindowsPhone13RockMetal12cookclub11Aquarium10Hunter10Storage_Zone10bicycle9Coffee8pet8VideoCard8Chan_Mou7kachaball7BoardGame6DSLR6MapleStory6CVS5DJ_fightman5LightNovel5PC_Shopping5Free_box4Lifeismoney4Road_Running4STU4Drama3Fantasy3PVC-GK3stationery3Wine3WOW3XBOX3Browsers2DIABLO2model2nb-shopping2PttLifeLaw2ScenicPhoto2WuGu-BaLi2Actuary1Android1AntiVirus1baking1biker1cat1clmusic1e-coupon1Finance1FJU_Chiayun1Google1HSNU_11091iPod1Japandrama1KS94-3201KS95-3181LHU1NCULG1NSwitch1NTHU-MSE111NTUST-EE-B911PokeMon1STDM-93-3031SuperTaste1TFSHS64th3091tyart1USC1Viator89Chi1XiangSheng1<< 收起看板(89)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
37F推:低調推!08/15 15:26
78F→: (′‧ω‧)↗ 戳~08/15 15:27
10F→:尚禾是之前依附在大然底下的小公司 是正版的03/27 21:45
3F→:11/19!!11/08 15:23
5F推:話說 有男人穿的裙子啊 蘇格蘭裙不就是了08/05 01:18
6F→:ACG的各種產物不就是要滿足各種人小小的幻想而已 哪來那麼多08/05 01:20
7F→:學問啊 XD08/05 01:20
45F推:蘇格蘭裙之所以叫裙是因為他符合服裝設計對"裙"的定義08/06 01:14
46F→:另外 你說"傳統" 要如何才能成為傳統呢 這種服飾已經在當地08/06 01:16
47F→:存在百年以上了耶08/06 01:16
53F→:工人那部份 應該說是由全身式改為半身式08/06 01:24
54F→:"裙子"的部份是被保留下來的08/06 01:25
55F推:這東西已經融入當地的生活之中 你卻說他是反傳統 說不過去吧08/06 01:27
59F→:你扯到工業革命 時間點不對吧 這東西在那之前就存在了08/06 01:29
63F→:不論如何 一、它是裙子 二、它也是傳統服飾 這是確定的08/06 01:31
66F→:工業革命前 半身式的設計已經被開發出來了08/06 01:32
67F→:另外 他也不全然是袍子 他有他特定的規格所在08/06 01:33
69F→:你的說法有點矛盾吧 若像你說的 那為何低地的人會接受這服飾08/06 01:35
72F→:不對吧 毯子不是服飾 你若不接受"袍子"那我改成"氅"好了08/06 01:38
74F→:"低地人從來不接受" 請提出出處 我沒有查到這樣的說法耶08/06 01:44
75F→:所以說那不叫作毯子啊 他叫做great kilt不叫做great blanket08/06 01:45
76F→:如果你硬要叫他毯子 那我也沒轍XD08/06 01:47
77F→:反正 給男士穿的裙子是存在的 以上08/06 01:48
89F→:feileadh mor這字查字典就是great kilt不然要叫啥08/06 02:09
90F→:另外 claysword 這個是自創字吧 claymore是描述兵種拿的武器08/06 02:11
91F→:"裹身毯"時就叫great kilt 雖然他不是"毯"XD08/06 02:12
92F→:他們不是只拿塊布繞在身上而已 是有"規格"的08/06 02:13
93F→:還有"毯"不是服飾 要用也請用"氅"吧08/06 02:14
99F推:別鬧了 這個字從字典裡查出來就是這個意思08/06 02:21
103F→:用布料、毯子去反查也不是feileadh這個字08/06 02:22
105F→:當然用Gaelic<>English字典啊08/06 02:23
112F→:claymore是指(寬刃)的大型雙手劍 本來就是戰場用的 還貴族勒08/06 02:29
117F→:按照你的"年表" 成為裙子後的時間比到成為裙子長耶08/06 02:32
118F→:就名詞翻名詞 怎麼會是形容詞呢08/06 02:32
122F→:但是代表是一樣的東西 你現在硬是說英國人把褶裙當毯子啊08/06 02:38
129F推:那你的根據呢08/06 02:42
133F→:是feileadh mor符合kilt的定義才被叫做kilt08/06 02:45
136F→:你把別人的服飾用一張毯子帶過 我想他們會很傷心的08/06 02:45
142F→:不對喔 你的例子是兩個不同的東西喔08/06 02:48
144F→:所以我說了 毯子是毯子 他會是家飾 寢具 但不會是服飾08/06 02:49
145F→:原住民跟番仔啊08/06 02:50
147F→:那我把窗簾拆下來作成衣服穿起來 我穿的是? 窗簾?08/06 02:51
151F→:那用同一種布 在作成窗簾之前 作成衣服穿起來 還是窗簾?08/06 02:54
156F→:番->外國的、外族:形容詞;對邊境少數民族或外國的稱呼:名詞08/06 02:57
160F→:等等 似乎你對毯的定義跟我的不一樣喔08/06 02:58
163F→:我是不知道你的字典是哪來的 請提出讓我參考吧08/06 03:02
165F→:你把未開化跟原住民扯在一起才是有問題的吧-_-08/06 03:03
167F→:所以你的定義是從特定長輩口耳相傳的啊...08/06 03:04
171F→:差在人種不同啊 這有啥好問的 歷史背景也不同差很多的08/06 03:06
173F→:還約定俗成勒 你那叫積非成是吧08/06 03:08
174F→:都是人!08/06 03:08
176F→:反正有設計給男人穿的"裙"就是了08/06 03:15
38F推:呼呼...重點在"解"字啊 話說第一次看到這種東西說._.)>06/07 17:23
6F推:感激!! 低調~01/07 00:20
13F推:印象中作者應該是來鈍01/05 03:33
40F推:果真直接看很難看的懂啊...不過處理一下就好多了01/02 21:45
41F→:感謝的啦 XD01/02 21:45
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁