作者查詢 / rita10168

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 rita10168 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共85則
限定看板:Eng-Class
[求譯] 一句英翻中
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: willowtrees - 發表於 2013/09/30 12:42(12年前)
1Frita10168:隨之而來的09/30 17:39
[求譯] ...have yet to be....
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: rita10168 - 發表於 2013/09/26 16:36(12年前)
2Frita10168:感謝09/26 21:11
[心得] 再讀"大家說英語"
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: rita10168 - 發表於 2013/09/24 14:09(12年前)
2Frita10168:是一個原因,但我覺得最重要的是,它用很平實的單字就09/24 14:35
3Frita10168:表達了很多我們口語上常需要用到的情境。09/24 14:36
[求譯] 自己翻譯~求解說~感激不盡~
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: secretcode31 - 發表於 2013/09/21 18:07(12年前)
1Frita10168:事物花時間用take,人花時間要用spend。其他題我能力尚09/21 20:43
2Frita10168:不足給你什麼好的意見。09/21 20:43
[發音] 哪一個對?
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: rita10168 - 發表於 2013/09/18 02:54(12年前)
2Frita10168:那到底哪個才是對的?還是說 兩個都是對的,只是B比較多09/18 03:18
3Frita10168:人這樣念?09/18 03:18
4Frita10168:我的電腦字典是哈電族A180009/18 03:20
5Frita10168:是劍橋高階英漢雙解辭典09/18 03:24
Re: [文法] be going to 過去型態
[ Eng-Class ]14 留言, 推噓總分: +2
作者: rita10168 - 發表於 2013/09/11 11:31(12年前)
4Frita10168:我懂了 going的確可以省略 可以講 be to + V09/11 11:41
5Frita10168:是這樣的,be to + V意指"(意欲/將要)要去做什麼事"09/11 11:43
6Frita10168:旋元佑認為是going省略,這樣解讀也沒有錯09/11 11:44
10Frita10168:那我誤解了09/11 15:21
[請益] 要聽懂CNN,需要多大的字彙量?
[ Eng-Class ]38 留言, 推噓總分: +5
作者: rita10168 - 發表於 2013/09/11 09:16(12年前)
3Frita10168:一樓態度未免太不友善),就是因為聽不懂,所以才要去探09/11 11:23
4Frita10168:索問題所在,問字彙量是很正常的吧09/11 11:23
10Frita10168:感謝樓上的指教!!09/11 12:21
14Frita10168:哈哈 果然是個好題目09/11 15:22
30Frita10168:我會練習對你無視的 樓樓上09/13 10:17
32Frita10168:感謝Kee大,我過去的言論有很多是言多必失,至少我在本09/13 10:23
33Frita10168:板都有盡到該有的禮貌,為什麼要一直針對我??09/13 10:24
[請益] 聯合報附贈紐時 難度變得好難喔
[ Eng-Class ]65 留言, 推噓總分: +7
作者: rita10168 - 發表於 2013/07/11 22:33(12年前)
3Frita10168:不好意思 "ft nyt"完整關鍵字是什麼07/11 22:54
4Frita10168:一樓 我是要念英文耶,我看中文網做啥?07/11 23:01
14Frita10168:謝謝你們的意見07/11 23:14
Fw: [討論] 洪蘭 語言本能 臉丟到對岸去了
[ Eng-Class ]38 留言, 推噓總分: +11
作者: Chengheong - 發表於 2013/07/10 13:19(12年前)
27Frita10168:我要為洪蘭說句話,看這個大陸人列出來的錯誤大多是因為07/10 18:01
28Frita10168:不懂語言學犯的錯誤,洪蘭是大腦研究學家,這種錯誤是可07/10 18:01
29Frita10168:以諒解的。我想說的只是--這個大陸人真是太牛了!!!!07/10 18:02
[單字] 爹地的英文是Daddy,那爸比呢?
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: minhonez - 發表於 2013/06/24 16:24(12年前)
1Frita10168:爸比 是中文演繹出來的 跟英文沒有關係06/24 17:22