作者查詢 / rascalrascal

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 rascalrascal 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共35則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請益] 泡茶時回沖怎麼說呢
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +3
作者: SD711 - 發表於 2015/11/25 17:08(10年前)
4Frascalrascal: 我都直接問能不能加熱水,お湯を入れてもらってい11/25 19:34
5Frascalrascal: いですか? 不過在咖啡廳被拒絕過幾次XD11/25 19:34
[翻譯] 「盡情地煩惱吧」的翻譯
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +8
作者: tnleeangel - 發表於 2015/09/21 22:14(10年前)
7Frascalrascal: どんどん09/22 09:05
[文法] 這題為什麼不能用ようになっている
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: LinEricX - 發表於 2015/09/14 17:58(10年前)
1Frascalrascal: ようになっている指以前不會的事現在會了(表能力)09/14 18:29
2Frascalrascal: ,這裡用ことにしている指為了健康而選擇慢跑09/14 18:29
[求救] 聽力苦手
[ NIHONGO ]51 留言, 推噓總分: +6
作者: herbert0716 - 發表於 2015/09/10 11:46(10年前)
26Frascalrascal: 真的!日本同事間的聊天內容根本抓不到關鍵字,常常09/10 21:36
27Frascalrascal: 不小心就放空XD09/10 21:36
[問題] 今天與日本人面試後
[ NIHONGO ]26 留言, 推噓總分: +4
作者: kazge - 發表於 2015/07/18 21:04(10年前)
14Frascalrascal: 畢竟還是面試階段,建議不要回貼圖,簡單回よろし07/19 11:24
15Frascalrascal: くお願いいたします。就好~07/19 11:24
[翻譯] 請問 "歡迎XXX嫁入台灣"的日文該怎麼說啊
[ NIHONGO ]37 留言, 推噓總分: +10
作者: evilkiss - 發表於 2015/06/20 15:59(10年前)
8Frascalrascal: 歡迎來台灣就好+1,「嫁來台灣」有182.250.22.75 06/20 18:03
9Frascalrascal: 中文文法的感覺XD182.250.22.75 06/20 18:03
[問題] 會接觸到日語的外國國家
[ NIHONGO ]27 留言, 推噓總分: +8
作者: sm12161128 - 發表於 2015/06/20 11:01(10年前)
15Frascalrascal: 夏威夷!?182.250.22.75 06/20 18:04
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁