作者查詢 / qqppqoo

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 qqppqoo 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] 五月天《軋車》
[ NIHONGO ]41 留言, 推噓總分: +37
作者: caprifish - 發表於 2015/05/09 22:16(10年前)
26Fqqppqoo: 太屌XD126.197.124.5 05/11 18:39
Re: [問題]請問有熟悉日本鄉民用語的版友嗎?
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +5
作者: qqppqoo - 發表於 2015/02/20 00:01(11年前)
3Fqqppqoo: 謝謝~很多翻譯都靠大家的幫忙xD121.86.247.206 02/20 01:08
6Fqqppqoo: 我是送審的時候選日本的關係。(他規定126.251.178.151 02/20 14:10
7Fqqppqoo: 不同語言版本只能選單一國家)可能要跟126.251.178.151 02/20 14:10
8Fqqppqoo: 我一起等中文版了~126.251.178.151 02/20 14:10
Re: [問題]請問有熟悉日本鄉民用語的版友嗎?
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: qqppqoo - 發表於 2014/12/18 21:58(11年前)
2Fqqppqoo: 謝謝~w121.86.248.252 12/18 23:03
Re: [問題]請問有熟悉日本鄉民用語的版友嗎?
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: KiwiSoda01 - 發表於 2014/12/18 14:39(11年前)
1Fqqppqoo: 真是太感謝你了!!>w<121.86.248.252 12/18 20:43
Re: [問題]請問有熟悉日本鄉民用語的版友嗎?
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: Rhevas - 發表於 2014/12/17 23:43(11年前)
2Fqqppqoo: 哦哦好強!果然高手都在ptt> <27.253.251.10 12/18 09:12
[問題]請問有熟悉日本鄉民用語的版友嗎?
[ NIHONGO ]28 留言, 推噓總分: +11
作者: qqppqoo - 發表於 2014/12/17 21:38(11年前)
5Fqqppqoo: 我目前是都先照中文版翻過來,我自已都121.86.248.252 12/17 22:26
6Fqqppqoo: 都覺得不太適合…要是有更適合的日文詞彙121.86.248.252 12/17 22:27
7Fqqppqoo: 我就會換過來的~121.86.248.252 12/17 22:27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁