作者查詢 / nancy093

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 nancy093 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: 請問這樣翻譯對不對?
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: marrins - 發表於 2005/07/08 01:13(19年前)
3Fnancy093:企業金融比較正式61.224.55.249 07/09
[問題] 隨行翻譯....
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: altoleader - 發表於 2005/07/07 15:13(19年前)
4Fnancy093:控制氣氛 賓主盡歡即可^^61.224.54.83 07/08
Re: 請問高手這段怎麼翻比較順?
[ translator ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: zeche - 發表於 2005/07/06 13:24(19年前)
2Fnancy093:恩恩 好用多了 謝謝分享^^61.224.55.239 07/06
Re: [1]中國對日本
[ translator ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: caroleena - 發表於 2005/07/05 09:35(19年前)
1Fnancy093:謝謝carol^^61.224.54.231 07/06
[問題] 請問翻譯的稿酬要何時才能拿到呢
[ translator ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: karrena - 發表於 2005/07/04 14:37(19年前)
2Fnancy093:我看妳是被騙了吧61.224.54.231 07/06
[轉錄][內湖]模特兒經紀公司翻譯
[ translator ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: egghead - 發表於 2005/06/11 02:43(19年前)
5Fnancy093:當然是外國MODEL 時薪果然..59.115.176.229 06/15
6Fnancy093:我想是做人脈的吧59.115.176.229 06/15
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁