作者查詢 / Monasyllable

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Monasyllable 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共612則
限定看板:全部
[問題] 我知道我最近常問笨問題..但是...
[ SanFrancisco ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: Monasyllable - 發表於 2007/08/11 16:20(18年前)
4FMonasyllable:A07 喜歡這種的..........╮(﹋﹏﹌)╭..08/11 16:25
6FMonasyllable:今年沒啊!在 Redwood..本來還滿想去看的!08/12 09:04
[問題] 哪裡可以網上訂蛋糕?
[ SanFrancisco ]19 留言, 推噓總分: +12
作者: Monasyllable - 發表於 2007/08/08 07:28(18年前)
5FMonasyllable:微天空出現了!08/08 12:20
10FMonasyllable:..板主..=_=..套句 Carrie 說 Charlotte 的話..08/08 23:08
11FMonasyllable:That coming from you is almost as stirring as the08/08 23:09
12FMonasyllable:news itself.....=___=08/08 23:09
13FMonasyllable:啊結果大家就聊起來了...=_=08/08 23:10
16FMonasyllable:難不成你是 Samantha?=_=08/09 13:09
18FMonasyllable:...原來板主也會講冷笑話........╮(﹋﹏﹌)╭..08/09 23:39
[自介] 都沒有人跟我同天生日啦 (淚奔)
[ Sagittarius ]27 留言, 推噓總分: +25
作者: leocat - 發表於 2007/07/30 19:55(18年前)
22FMonasyllable:跟我同年同月同日...07/31 04:06
[問題] 在哪兒剪頭髮??
[ SanFrancisco ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: Monasyllable - 發表於 2007/07/19 05:40(18年前)
3FMonasyllable:A07..你給我剪的話我就考慮一下....07/19 10:18
5FMonasyllable:A07..你有見過這麼胖的 109 辣妹嗎..=_=肥妹還差不多07/19 12:08
[問題] 請教關於兼職翻譯
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +7
作者: eaglewings - 發表於 2007/06/26 16:18(18年前)
4FMonasyllable:我先前也應徵了翔威國際的工作,感覺頗專業。06/26 22:40
5FMonasyllable:我目前是試譯通過,填了人員資料表,還在等通知。06/26 22:45
6FMonasyllable:如果有後續再跟你分享吧!06/26 22:46
8FMonasyllable:至於中天的話,我以前就有跟它合作過。06/27 02:06
9FMonasyllable:價格不高,英翻中一字大約0.5而已。06/27 02:06
10FMonasyllable:付款很準時。06/27 02:06
[問題] 名揚翻譯社...
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: Monasyllable - 發表於 2007/06/23 08:21(18年前)
3FMonasyllable:請請問二樓所指的是指新揚嗎?06/24 00:42
5FMonasyllable:呃對..剛睡醒腦袋不清楚...>_<06/24 01:47
6FMonasyllable:謝謝板友指正...@_@06/24 01:47
面對現實吧
[ translator ]28 留言, 推噓總分: +2
作者: kkkkk12345 - 發表於 2007/06/22 13:26(18年前)
1FMonasyllable:本來我對這串討論串沒有太大的興趣..06/22 13:40
2FMonasyllable:但原po認為要成為優秀的翻譯人員不是難事這點..06/22 13:40
3FMonasyllable:我完全不認同!06/22 13:41
[閒聊] 粽子快報
[ SanFrancisco ]53 留言, 推噓總分: +27
作者: nevermai - 發表於 2007/06/15 06:29(18年前)
1FMonasyllable:我真想自己包....=__=06/15 06:30
3FMonasyllable:那你幫我買蒸籠還有其他材料...>_<06/15 07:05
5FMonasyllable:...不保證好吃耶...=__=...06/15 07:56
6FMonasyllable:我媽都嫌我包得「二二六六」.....06/15 07:56
24FMonasyllable:我聽過有人就是直接音譯啦...06/16 00:32
[請問]美國有口譯碩士學位的學校?
[ interpreter ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: khi - 發表於 2007/06/14 23:08(18年前)
1FMonasyllable:沒有。美國就只有這一間有。06/15 00:21
[問題] 報稅的問題...
[ SanFrancisco ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: Monasyllable - 發表於 2007/06/14 13:46(18年前)
4FMonasyllable:人家要問清楚嘛!有個人跟我說可能要...=_=06/14 14:56