作者查詢 / luuva
作者 luuva 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共293則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部HatePolitics3820Gossiping904TW-language293ask-why116Geography62PublicIssue49TW-history44Wikipedia36historia30GreenParty29Aboriginal23Ecophilia18movie17Urban_Plan17paranormal16politics14DummyHistory13FuMouDiscuss13gallantry10Simcity10IA7EarthScience6Kaohsiung6Policy6Violation6NEW_ROC5Atheism4Agriculture3Interdiscip3JapanHistory3Marxism3Warfare3AOE2Catholic2CrossStrait2Folklore2MRT2MuBin2N_E_Coastal2Physics2Road2Shu-Lin2ShuangHe2C_Chat1feminine_sex1Feminism1FongShan1LadyGaga1Language1marvel1MdnCNhistory1NSYSU1PCSH91_3051PingTung1Property_M1Sociology1Soft_Job1SouthPark1STS1T-I-R1You_out1<< 收起看板(61)
3F推: 鞄08/08 23:47
6F推: 好像韓語也有這外來語08/09 01:07
4F推: http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=A/A0915.png (左下角08/05 15:52
3F推: 台日大辭典的漢字好像有一點訓讀的傾向07/24 21:10
8F推: 打鼓山在口語上也許很少用?07/06 14:46
7F推: "河洛語-台語正解" 看起來有點過度解釋 而且似乎不太管音韻06/09 13:00
9F→: 上的合理性; 教育部的話 可能延續過去訂定國語的傳統 是不06/09 13:01
11F→: 管怎樣一定會套上一個漢字 所以有些可能算假借字06/09 13:02
18F→: 教育部的版本應該還是比較有學術上的支持 若想看批評的話06/09 13:07
19F→: 可找洪惟仁或潘科元這類學者的討論 比某些民間語源合理得多06/09 13:08
6F推: 請問是否有人發表或出版過這些整理?04/18 20:10
5F推: 純粹讀音的話有 臺灣地名の讀方及び人口表、臺灣地名便覽04/17 20:59
4F推: 教育部是用台羅 台羅ua等於白話字的oa04/16 13:17
5F推: 原來我搞錯重點了 失禮04/16 13:46
1F推: 尻 只是打中文注音剛好出現的字 和khau的音義沒有任何關係04/06 19:54
2F→: 比較合適的字可能是(區刂)[正確的字似乎無法在此顯示]04/06 19:58
2F推: 台日大辭典有lun7-piaN2 但寫成 (女耍)餅04/03 21:07