作者查詢 / lohaloha
作者 lohaloha 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共91則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部Gossiping9397nCoV2019901Aussiekiwi140Eng-Class91joke88SMSlife87HatePolitics86movie73Boy-Girl59Neihu54Zombie53Violin51Therapist41Sony-style40MobileComm39PokemonGO30IELTS27Stock19NSwitch16Teacher9cat8IA8Tech_Job8Military7nCovPicket7WomenTalk7Food6GossipPicket5Kaohsiung5L_TalkandCha5Baseball4PublicIssue4LifeSci_933MuscleBeach3C_Chat2car2CVS2home-sale2JLPT2Language2Militarylife2Test2Windows2YOLO2AfterPhD1BigSanchung1biker1Buddhism1C_ChatBM1CFantasy1creditcard1DigiCurrency1Food_Safety1FuMouDiscuss1Hunter1japanavgirls1KOTDFansClub1LTK1medstudent1NBA1OCU1Olympics_ISG1QUT1Salary1SENIORHIGH1sex1SuckMovies1TaichungBun1Tainan1WorkinChina1<< 收起看板(70)
1F→: 不能就直接說“聽不到”嗎?01/15 16:05
1F推: 我知道音準是用pitch這個字,但走音我就不曉得該用那個01/12 13:08
2F→: 片語01/12 13:08
1F推: Dr. Malia Mason 對思緒游移(mind wandering, 我覺得翻01/12 12:22
2F→: 成做白日夢並不太恰當) 的解釋是,我們對於一些比較重要01/12 12:22
3F→: 且未完成的事情,會把它們放進像VIP包廂一樣的思緒空間01/12 12:22
4F→: 。而思緒游移的作用是為了不讓一些認為不重要的瑣事佔01/12 12:22
5F→: 據VIP思緒空間包廂,讓心智資源轉回到重要且未完成的事01/12 12:22
6F→: 情上。01/12 12:22
12F→: 樓上可能沒看懂我的意思。文中思緒游移是大腦的一個作01/12 13:02
13F→: 用,幫助我們鞏固一些重要的事情在思緒空間中。不讓瑣01/12 13:02
14F→: 事干擾我們的思緒空間是思緒游移的功能01/12 13:02
15F→: "When you don't allow time to mind wander or make sp01/12 13:02
16F→: ace for reflection, you are limiting your chances fo01/12 13:02
17F→: r making insights,"01/12 13:02
18F→: 可見文中將思緒游移視為一個能整理我們心智資源的一個作01/12 13:04
19F→: 用01/12 13:04
1F推: we were bombard烀ith潴uestions by the professor.01/05 20:53
2F→: we were bombarded with questions by the professor.01/05 20:54
3F→: 抱歉 應該是 The professor bombarded us with question01/05 20:58
4F→: s.01/05 20:58
5F→: 自己英文也很爛 呵呵01/05 20:58
1F→: besides 後面接子句,not to mention 後面接名詞或V-ing01/01 13:43
2F推: besides的部分我講錯了,它是介詞01/01 13:55
2F→: 科科12/31 19:50
1F推: 文意看起來是這樣12/31 16:03
3F推: 為了生活我們工作,但為了工作而活就不行! ( 洪震南12/31 15:21
4F→: ,咦?)12/31 15:21
2F→: 天啊,這我就幫不上了。抱歉12/29 15:13
1F推: There is always someone better than you.12/29 08:57
2F→: 呵呵,我掰的。請多指教12/29 09:00