作者查詢 / LKO
作者 LKO 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部Lottery53PushDoll30EuropeanCar22Minecraft19Soft_Job14Jeremy_Lin8DiscoveryNGC7Eng-Class7Oversea_Job7PttLifeLaw7DirectSales6Christianity5Printer_scan5SanFrancisco5Stephen5WorkinChina5Aves4Stock4StupidClown4Examination3I-Lan3cookclub2Digitalhome2Emulator2Foreign_Inv2Hiking2KUAS_CSIE2Moto_GP2share2tabletennis2Tour-Agency2WOW2Accounting1AntiVirus1Baseball1BBSmovie1biker1bioinfo_lab1Blog1CFantasy1CFP1ChineseMed1DC1dictionary1e-coupon1Eclipse1Google1Hate1HK-movie1Hualien1hypermall1kavalan081KERORO1KevinGarnett1LA1LAW1LCD1MAC1Military1mobilesales1Motel1NBA_Film1NDS1need_student1NIHONGO1NTHU_STAT941optical1Ornithology1outdoorgear1Plant1PttHistory1Starbucks1StarCraft1SurvivalGame1SYSOP1TOEIC1TY_Research1Video1VideoCard1Windows1<< 收起看板(80)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
2F推:應該不容易混淆吧?I think it's impossible to stay safe here11/26 15:52
3F→:上面這句很明顯就是 不安全....那多了一個NOT,就變安全11/26 15:52
3F推:值班應該是有輪班的吧 建議用 on duty11/02 11:08
4F→:不過試譯這個是在外商想要high light誰嗎?11/02 11:08
1F推:UNO STACKO10/12 11:52
2F→:UNO是廠牌 STACKO就是那個遊戲名 但UNO STACKO已經成為代名詞10/12 11:53
5F推:我也覺得他只是在講NIKE的梗~因為"DO IT" 文法是沒錯的10/12 17:11
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁