作者查詢 / traduire
作者 traduire 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 135
收到的『推』: 263 (39.6%)
收到的『→』: 401 (60.4%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 470
送出的『推』: 198 (42.1%)
送出的『→』: 272 (57.9%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
traduire 在 PTT 最新的發文, 共 135 篇
traduire 在 PTT 最新的留言, 共 470 則
7F推: 已經全部被用過了,很多人都沒推文140.122.57.60 10/29 01:59
8F推: 之前是疫情爆發前,現在是疫情爆發,仍114.37.180.119 07/30 21:44
9F→: 然不自愛,罔顧公衛安全,不要混為一談114.37.180.119 07/30 21:45
10F→: 最近幾十例集中某族群,難道是偶發的嗎114.37.180.119 07/30 21:45
11F→: 莫名其妙的性別正確,掩蓋多少錯誤!114.37.180.119 07/30 21:46
162F→: 加油!140.122.82.152 07/29 15:25
461F推: 加油!140.122.82.152 07/29 15:24
491F→: 加油!140.122.82.152 07/29 15:25
513F→: 加油!140.122.82.152 07/29 15:25
traduire 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:兩腳書櫥的逃亡
文章數量:135