作者查詢 / koyangyi1989
作者 koyangyi1989 在 PTT [ HANGUKMAL ] 看板的留言(推文), 共33則
限定看板:HANGUKMAL
看板排序:
全部TVXQ1848movie552KoreanPop437KoreaStar232Korea183Sebastian107SS50193JP_Entertain59BIGBANG55SNSD46J-PopStation42HANGUKMAL33C_Chat31KoreaDrama29SuperJunior27KR_Entertain26UK_Actors25AfterSchool15SuperHeroes13BloodType12Korea_Travel11SHINee11Japandrama10BeautySalon9Hunter9Gossiping8Hong_Kong8Shinhwa8BigBanciao6Buzz_Theater6Theater6ArakawaCow4BEG4historia4KoreaStudy4Comic3INFINITE3KARA3T-ara3WomenTalk3ask2Ayu2BLEACH2Blog2BoA2fx2Gintama2JapanMovie2KANJANI82Mind2NTUST-DT93-22PeopleSeries2PttBug2PushDoll2rain2Suckcomic2SUPER_EIGHT2TuTsau2Zastrology2Battle1BB-Love1ComeHere1EXILE1Gung1job1JP_Custom1KimBeom1LArc-en-Ciel1LeeMinHo1LeewanTaehee1Libra1MakeUp1mobilesales1NARUTO1NTUE-ME991ObataTakeshi1Oguri_Shun1ONE_PIECE1Rainbow1TSZX1Utada1Wallpaper1Wine1WonderGirls1<< 收起看板(84)
2F→: 謝謝推薦>_<我來看看01/02 20:09
4F→: 好像真的是這樣子了(;_;)好的那我來找找看,謝謝!01/03 23:03
33F推: 比較建議背單字時連同片語或整句話一起背,我個人04/09 03:14
34F→: 覺得「單字」像鑰匙、其他關聯的片語或用字像鑰匙圈04/09 03:14
35F→: 如果有其他相關連的東西能讓自己對這個單字產生印象04/09 03:15
36F→: 會比較方便背誦,當然最重要的還是單字本身~04/09 03:15
37F→: 另外漢字音的背誦有一定技巧,跟中文注音有關~04/09 03:16
2F→: 目前是中級~~不過我上一年左右過五級了(欸01/14 21:11
1F→:(個人意見)板上大多求幫忙翻譯都是較短的文句,歌詞04/19 03:36
2F→:翻譯相對比較麻煩,加上並非hit曲或偶像歌曲,如果真04/19 03:37
3F→:的有需要也願意釋出一些條件的話,會更吸引人幫忙的04/19 03:38
4F推:我第一冊沒念完但過四級了(噗04/03 02:16
21F→:google翻譯連日韓對譯都會有錯................06/09 00:15
1F推:其實我覺得韓文的和當地人相似到一樣的程度非常困難08/01 23:29
2F→:耶XDD我之前的韓文老師在韓國生活很久&當翻譯 但還是08/01 23:29
3F→:頂多只能說到相似的程度 不然就是會被當作鄉下人的口08/01 23:30
4F→:音XDD 不過反過來想 其實在台灣的外國人講中文到幾乎08/01 23:30
5F→:完全沒有口音也非常稀少吧XDD08/01 23:30
6F→:而且我學到現在是覺得被認出來也還好XDD「啊我就外國08/01 23:32
7F→:人不然你要怎樣」XDrz←看很開08/01 23:32
13F推:我另一位韓國人的韓文老師有說過是因為中文有四聲的08/01 23:44
14F→:存在 所以念韓文的時候也會不自覺的使用造成口音上的08/01 23:45
15F→:沒辦法很標準08/01 23:45
20F推:會!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!08/02 00:20
21F→:我之前和奶奶講「世界」的台語時不小心講成se ge了;;08/02 00:20
22F→:還有「圈圈」的韓文pa kui會一直不小心念成台語裡的08/02 00:21
23F→:「打開」Otz08/02 00:21
1F推:這樣就得要去南部考試了XD07/09 23:39
1F推:應該是「只能輸入沒有空白的韓文字」XD06/27 04:14
5F→:排版一下吧……08/05 00:45