作者查詢 / kNoel

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kNoel 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 9
收到的『推』: 33 (55.9%)
收到的『→』: 25 (42.4%)
收到的『噓』: 1 (1.7%)
留言數量: 84
送出的『推』: 21 (25.0%)
送出的『→』: 63 (75.0%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
kNoel 在 PTT 最新的發文, 共 9 篇
[遺失] 耳機(藍色小袋子裡)
[ NTU ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: kNoel - 發表於 2014/04/27 15:04(10年前)
Fw: [網宣] 第九屆台灣日本學生交流會 招生說明會
[ TTU-talk ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: kNoel - 發表於 2013/09/08 09:34(10年前)
Fw: [網宣] 第九屆台灣日本學生交流會 招生說明會
[ NTUEtalk ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: kNoel - 發表於 2013/09/05 20:11(10年前)
有多少人在用批吐?
[ phys00 ]18 留言, 推噓總分: +11
作者: kNoel - 發表於 2013/06/28 01:02(10年前)
[問題] 從醫學看生死 請假事宜
[ NTUcourse ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: kNoel - 發表於 2013/01/01 13:44(11年前)
kNoel 在 PTT 最新的留言, 共 84 則
[家教] 永和 英文口說老師消失
[ HomeTeach ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: SSS08957 - 發表於 2018/09/12 23:52(5年前)
1FkNoel: 已寄信,麻煩查看!09/13 15:55
[文法] とすれば跟にいたっては(已解決)
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +6
作者: ToyaErina - 發表於 2014/06/16 03:22(10年前)
18FkNoel:2.個人會翻譯成"如果說~,那是因為~吧。"111.240.167.183 06/18 19:53
[翻譯] godknows的歌詞...有一段好怪?
[ NIHONGO ]28 留言, 推噓總分: +5
作者: g8solong - 發表於 2014/03/22 16:59(10年前)
19FkNoel:不建議太隨意判斷說使用「不正確」的文法111.240.195.185 03/31 21:18
20FkNoel:用 弱さ故 語感上是 脆弱所致,111.240.195.185 03/31 21:20
21FkNoel:弱い故 則是形容詞的表示 因為很弱。111.240.195.185 03/31 21:21
22FkNoel:兩個都可,不過前者比較有感。111.240.195.185 03/31 21:22
23FkNoel:另外前面的部分很可能是倒裝,也就是111.240.195.185 03/31 21:22
24FkNoel:未来の果て(を)越える111.240.195.185 03/31 21:22
25FkNoel:就跟中文「超越吧,未來的盡頭。」這種感覺111.240.195.185 03/31 21:23
26FkNoel:另外還有翻譯問題,有些時候為了翻起來好聽111.240.195.185 03/31 21:24
27FkNoel:或者配合中文的語感,翻譯上改變原文的架構111.240.195.185 03/31 21:24
28FkNoel:也算是常見的方法。111.240.195.185 03/31 21:24
[文法] へと與へ的差別
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: k123123 - 發表於 2014/03/15 12:28(10年前)
1FkNoel: http://www.placard2.com/index.cgi140.112.4.170 03/16 13:59
2FkNoel:抓它的文型辭典,裡面就有 へと 的條目了140.112.4.170 03/16 13:59
[心得] 比日本人文法好是不是應該高興啊XD
[ NIHONGO ]239 留言, 推噓總分: +35
作者: bear26 - 發表於 2013/09/16 23:52(10年前)
181FkNoel:為自己感到高興不是件壞事OwO111.240.178.26 09/20 14:19
182FkNoel:不過還是有些想提醒一下的東西。首先文法這111.240.178.26 09/20 14:20
183FkNoel:個東西,是把「習慣、比較順」的話語「整理111.240.178.26 09/20 14:21
184FkNoel:」起來、助於學習和使用的。但是否稱得上「111.240.178.26 09/20 14:21
185FkNoel:原因」就不一定了。好比說您提到的改成敬語111.240.178.26 09/20 14:22
186FkNoel:,您提出了一條文法公式,可是知道這條文法111.240.178.26 09/20 14:22
187FkNoel:跟寫不出這條公式但是懂得用,似乎沒有誰比111.240.178.26 09/20 14:23
188FkNoel:較懂得問題。111.240.178.26 09/20 14:23
189FkNoel:另外稍微扯遠,1+1=2的證明,所理解的東西和111.240.178.26 09/20 14:24
190FkNoel:一般我們對這式子的理解是不一樣的層次。日111.240.178.26 09/20 14:24
191FkNoel:常而言,我們認為懂1+1=2的意思,好比說像是111.240.178.26 09/20 14:25
192FkNoel:在鍋子裡倒入一杯水後,再倒入一杯水,就有111.240.178.26 09/20 14:25
193FkNoel:兩杯分量的水。但是1+1=2的"證明",則是從代111.240.178.26 09/20 14:26
194FkNoel:數觀點重新定義自然數的加法,證明說「這套111.240.178.26 09/20 14:27
195FkNoel:系統是有意義的、可以存在的」之類的意義(自111.240.178.26 09/20 14:27
196FkNoel:己不是數學系的可能沒有講很精確。)111.240.178.26 09/20 14:27
197FkNoel:另外有點在意您說"會說 肯說 常說 不怕說 習111.240.178.26 09/20 14:28
198FkNoel:慣說" 和該國語言能力沒有關係這點。111.240.178.26 09/20 14:28
199FkNoel:這時候是該回頭想,所謂「語言能力」究竟要111.240.178.26 09/20 14:29
200FkNoel:以什麼作為指標。私以為並不是像溫度計的冷111.240.178.26 09/20 14:29
201FkNoel:熱一樣用一個參數就可比較出來的。111.240.178.26 09/20 14:30
202FkNoel:一般而言的分法會從聽說讀寫四個方向下手111.240.178.26 09/20 14:30
203FkNoel:您所提到的"會、肯、常、不怕、習慣"私以為111.240.178.26 09/20 14:30
204FkNoel:就是"說"的重要指標的一部分了。111.240.178.26 09/20 14:31
205FkNoel:(當然這會和學習其他語言、演說能力等相關,111.240.178.26 09/20 14:31
206FkNoel:但個人的看法是,這是能力和其他領域"重疊"111.240.178.26 09/20 14:31
207FkNoel:但依然是語言能力的一部份。111.240.178.26 09/20 14:32
208FkNoel:唔...寫一寫覺得應該回文而不是洗推文的,不111.240.178.26 09/20 14:32
209FkNoel:好意思。 那不過,開心不是件壞事沒錯唷OwO111.240.178.26 09/20 14:33
220FkNoel:哀呀上面不小心寫錯了個的w1.164.26.227 09/20 20:57
221FkNoel:唉也打錯了...1.164.26.227 09/20 20:57
kNoel 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:羽弦子
文章數量:6