作者查詢 / kkoommaann

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kkoommaann 在 PTT [ Fantasy ] 看板的留言(推文), 共62則
限定看板:Fantasy
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[閒聊] 冰與火之歌--一句話打消我買書的念頭
[ Fantasy ]78 留言, 推噓總分: +41
作者: lbo - 發表於 2013/10/17 14:30(10年前)
68Fkkoommaann:重慶版我有一套. 第五部2011年發售.去年簡體譯本就有了10/24 16:09
Re: [閒聊] 冰與火之歌 3-9 簡直大悲劇
[ Fantasy ]182 留言, 推噓總分: +58
作者: weepchild - 發表於 2013/06/08 10:44(11年前)
57Fkkoommaann:以和為貴. 做人要有素質,不要爭吵. 大家是因為喜歡冰火06/10 11:27
58Fkkoommaann:才聚在一起討論06/10 11:27
Re: [請益] 求冰與火劇透 瑟曦 梅麗珊卓 艾德慕
[ Fantasy ]98 留言, 推噓總分: +18
作者: Oldfather75 - 發表於 2013/05/27 19:22(11年前)
43Fkkoommaann:前首相公爵出現在推文裡了05/29 16:20
[請益] 冰與火之歌重慶版
[ Fantasy ]18 留言, 推噓總分: +7
作者: bcd222375 - 發表於 2013/04/23 15:52(11年前)
2Fkkoommaann:Brienne>布琳>布雷妮,Ygritte>伊格黎>耶哥蕊特04/23 16:57
3Fkkoommaann:其他完全一樣04/23 16:57
Re: [心得] 新版冰與火之歌3的翻譯 (有雷)
[ Fantasy ]119 留言, 推噓總分: +54
作者: killeryuan - 發表於 2013/04/16 16:28(11年前)
74Fkkoommaann:大陸比較差的是人的素質.貨的素質有好有壞.04/17 16:37
75Fkkoommaann:重慶版冰火蠻好的. 直到卷五大家不用擔心品質問題04/17 16:37
88Fkkoommaann:泰溫大人:敝人家族箴言為:聽在下怒吼04/17 19:15
90Fkkoommaann:如果有Iphone或Ipad,目前App Store有賣. 30$NT04/17 19:43
107Fkkoommaann:仔細一想,泰溫大人身為蘭尼斯港之盾,國王之手,凱岩城04/18 18:42
108Fkkoommaann:公爵,西境守護. 怎麼跟財務大臣自稱在下呢04/18 18:42
110Fkkoommaann:我以為是對小指頭說的. 搞錯了04/18 18:56
Re: [心得] 新版冰與火之歌3的翻譯 (有雷)
[ Fantasy ]30 留言, 推噓總分: +10
作者: kkoommaann - 發表於 2013/04/12 23:05(11年前)
3Fkkoommaann:以前三井的對白被尖端瞎搞的時候好像有人在簽書會上04/12 23:12
4Fkkoommaann:cosplay大力丸.04/12 23:12
Re: [心得] 新版冰與火之歌3的翻譯 (有雷)
[ Fantasy ]41 留言, 推噓總分: +9
作者: killeryuan - 發表於 2013/04/12 20:41(11年前)
16Fkkoommaann:其實若是把你懂個屁譯回英文,我想只要一句bullshit即可04/12 22:54
Re: [心得] 新版冰與火之歌3的翻譯 (有雷)
[ Fantasy ]74 留言, 推噓總分: +27
作者: xx0001 - 發表於 2013/04/12 13:52(11年前)
46Fkkoommaann:原住民變成台妹或許可接受,但是有德行的女祭司就不該了04/12 16:53
[心得] 新版冰與火之歌3的翻譯 (有雷)
[ Fantasy ]123 留言, 推噓總分: +89
作者: shirman - 發表於 2013/04/11 03:06(11年前)
40Fkkoommaann:You know nothing, translator !04/11 15:25
41Fkkoommaann:重慶版這一句是"你什麼都不懂,瓊恩雪諾"04/11 15:27
42Fkkoommaann:高寶版照這樣看來"你可不可以學南方貴族老爺用嘴"04/11 15:27
43Fkkoommaann:或許這一句在高寶版本會變的更勁,值得期待?04/11 15:28
45Fkkoommaann:我請問各位前輩:Ygritte已經完全從寒帶原住民變成台妹04/11 15:45
46Fkkoommaann:這樣以翻譯而言,算是嚴重或是尚可允許?到什麼程度?04/11 15:46
57Fkkoommaann:我衝向人群裡,大叫要他停手$#$#$$# 瓊恩雪諾你懂個屁!04/11 20:27
62Fkkoommaann:重慶版好好翻譯.沒有出現瓊恩雪諾你這二逼,諸如此類的04/11 21:05
63Fkkoommaann:沒想到高寶版竟然如此不雅. 時代變了04/11 21:06
65Fkkoommaann:這一球就是我的大力丸. .我三井壽人稱打不死的蟑螂04/11 21:19
67Fkkoommaann:又怠慢讀者,品質又有爭議. 我真的不懂 qq04/11 21:32
[請益] 請問PC/Xbox360的巫師系列原作
[ Fantasy ]6 留言, 推噓總分: 0
作者: kkoommaann - 發表於 2013/04/02 23:40(11年前)
5Fkkoommaann:感謝提供訊息 m(_ _)m04/03 17:31
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁