作者查詢 / kike0207

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kike0207 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共151則
限定看板:NIHONGO
[翻譯] 中文的「算是」,日文該怎麼說?
[ NIHONGO ]81 留言, 推噓總分: +34
作者: applefragran - 發表於 2022/08/27 16:07(3年前)
20Fkike0207: 割りと也滿常用08/27 17:45
[請益]日文歌王將背後的故事
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +4
作者: yimean - 發表於 2022/02/01 18:48(4年前)
8Fkike0207: 那個上下文應該沒有太大連結 比較像報家門02/01 21:08
[文法] 心配せんでも
[ NIHONGO ]26 留言, 推噓總分: +3
作者: khsiuol - 發表於 2022/01/29 05:54(4年前)
9Fkike0207: 沒有啊 就“不用擔心 小孩會自己來會合” “01/29 09:36
10Fkike0207: 或是不用擔心 反正等下都會跟小孩會合(沒有提到方法01/29 09:37
11Fkike0207: 2就不用擔心 每個人都有各自的不幸(所以擔心也沒用)01/29 09:38
[翻譯] 我會很想笑
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +5
作者: stationnn350 - 發表於 2021/03/31 19:25(5年前)
2Fkike0207: 違和感がありすぎて笑っちゃいます03/31 21:44
[翻譯] 一句話,該怎麼翻譯比較貼切?
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: pshuang - 發表於 2021/03/26 09:30(5年前)
5Fkike0207: 足を洗う也比較有從不好的事情離開的意思,金盆洗手滿貼03/31 21:47
6Fkike0207: 切的03/31 21:47
[問題] 疑似大阪方言的用法
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +1
作者: imasa - 發表於 2016/01/03 23:31(10年前)
10Fkike0207: 感覺是 束手就擒吧/放棄抵抗吧 的意思01/04 00:38
Re: [請益] 求婚告白詞
[ NIHONGO ]25 留言, 推噓總分: +14
作者: medama - 發表於 2012/10/22 17:51(13年前)
5Fkike0207:原po那句wwwww 這篇好閃(艸)220.136.110.87 10/22 18:51
Re: [問題] 東吳會話班的選擇...
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +8
作者: cutechip - 發表於 2012/08/10 16:23(14年前)
2Fkike0207:樓上政府補助那篇有推文討論XD118.168.199.113 08/10 16:58
3Fkike0207:印象中許老師是台籍日本人?課堂補充不少118.168.199.113 08/10 17:03
[資訊] 有勞保又想進修日文的,政府補助
[ NIHONGO ]21 留言, 推噓總分: +9
作者: ShinyaNakano - 發表於 2012/08/08 16:36(14年前)
10Fkike0207:喜歡許育惠老師>///<114.42.29.86 08/09 22:06
幫忙做個小小的調查....:P (結束了 XDD
[ NIHONGO ]114 留言, 推噓總分: +91
作者: akumahirosi - 發表於 2012/07/20 22:27(14年前)
59Fkike0207:2/一級114.42.7.69 07/21 14:50