幫忙做個小小的調查....:P (結束了 XDD
謝謝大家的幫忙。
不過看這結果應該是我跑錯地方了(?
剛剛收到網友的提醒,應該是大家都是用日文的思考在考慮這個字,
所以才會出現一面倒的情形。
考慮轉往中文版或是其他的非日文版再問看看,
如果結果還是這樣,我應該還是會交出去一份失敗的問卷報告出去,
在看老師怎麼給建議了,也謝謝大家的あおい支持 m(__)m
-------
其實就是要大家幫我做作業(被毆
因為期末有個小報告,我想寫一個關於日本、台灣跟大陸對於一個字的看法,
很簡單,初級必出現,所以幾乎每個人都可以幫忙 m(___)m
這個單字是『あおい』,知道之後,麻煩點下面的圖片
http://imageshack.us/f/213/img0573t.png/
然後幫我回文 『1 or 2』還有『日檢級數』
之後我會蒐集台灣還有日本的結果PO一篇回饋,
可能會沒結果,也可能會有結果,
還是麻煩大家的幫忙 m(__)m
PS:有問過版主,兩位OK一位沒有回,因為時間上所以就先PO了
どうかお許し下さい m(__)m
還有不要寫會影響答案的東西,J兄我就先修掉了,拍謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.210.160.4
※ 編輯: akumahirosi 來自: 122.210.160.4 (07/20 22:34)
→
07/20 22:53, , 1F
07/20 22:53, 1F
推
07/20 22:53, , 2F
07/20 22:53, 2F
→
07/20 22:56, , 3F
07/20 22:56, 3F
→
07/20 23:10, , 4F
07/20 23:10, 4F
推
07/20 23:16, , 5F
07/20 23:16, 5F
推
07/20 23:33, , 6F
07/20 23:33, 6F
→
07/20 23:34, , 7F
07/20 23:34, 7F
推
07/20 23:35, , 8F
07/20 23:35, 8F
推
07/20 23:38, , 9F
07/20 23:38, 9F
→
07/20 23:40, , 10F
07/20 23:40, 10F
推
07/20 23:50, , 11F
07/20 23:50, 11F
→
07/20 23:53, , 12F
07/20 23:53, 12F
推
07/20 23:59, , 13F
07/20 23:59, 13F
→
07/21 00:23, , 14F
07/21 00:23, 14F
→
07/21 00:33, , 15F
07/21 00:33, 15F
推
07/21 00:43, , 16F
07/21 00:43, 16F
推
07/21 00:45, , 17F
07/21 00:45, 17F
推
07/21 00:46, , 18F
07/21 00:46, 18F
推
07/21 01:05, , 19F
07/21 01:05, 19F
推
07/21 01:06, , 20F
07/21 01:06, 20F
→
07/21 01:09, , 21F
07/21 01:09, 21F
推
07/21 01:19, , 22F
07/21 01:19, 22F
推
07/21 02:02, , 23F
07/21 02:02, 23F
推
07/21 02:03, , 24F
07/21 02:03, 24F
推
07/21 02:08, , 25F
07/21 02:08, 25F
推
07/21 02:20, , 26F
07/21 02:20, 26F
推
07/21 02:22, , 27F
07/21 02:22, 27F
推
07/21 02:33, , 28F
07/21 02:33, 28F
→
07/21 02:55, , 29F
07/21 02:55, 29F
推
07/21 03:41, , 30F
07/21 03:41, 30F
推
07/21 03:44, , 31F
07/21 03:44, 31F
推
07/21 05:52, , 32F
07/21 05:52, 32F
推
07/21 06:35, , 33F
07/21 06:35, 33F
→
07/21 07:25, , 34F
07/21 07:25, 34F
推
07/21 08:24, , 35F
07/21 08:24, 35F
→
07/21 08:47, , 36F
07/21 08:47, 36F
推
07/21 08:50, , 37F
07/21 08:50, 37F
推
07/21 09:18, , 38F
07/21 09:18, 38F
推
07/21 09:34, , 39F
07/21 09:34, 39F
還有 36 則推文
推
07/21 21:23, , 76F
07/21 21:23, 76F
→
07/21 21:32, , 77F
07/21 21:32, 77F
推
07/21 21:49, , 78F
07/21 21:49, 78F
推
07/21 22:06, , 79F
07/21 22:06, 79F
推
07/21 22:07, , 80F
07/21 22:07, 80F
推
07/21 22:22, , 81F
07/21 22:22, 81F
推
07/21 22:29, , 82F
07/21 22:29, 82F
推
07/21 22:45, , 83F
07/21 22:45, 83F
→
07/21 23:41, , 84F
07/21 23:41, 84F
推
07/21 23:44, , 85F
07/21 23:44, 85F
推
07/21 23:58, , 86F
07/21 23:58, 86F
→
07/22 00:00, , 87F
07/22 00:00, 87F
推
07/22 00:33, , 88F
07/22 00:33, 88F
推
07/22 01:05, , 89F
07/22 01:05, 89F
推
07/22 01:12, , 90F
07/22 01:12, 90F
推
07/22 01:33, , 91F
07/22 01:33, 91F
推
07/22 01:42, , 92F
07/22 01:42, 92F
推
07/22 01:55, , 93F
07/22 01:55, 93F
推
07/22 02:26, , 94F
07/22 02:26, 94F
→
07/22 02:54, , 95F
07/22 02:54, 95F
推
07/22 03:12, , 96F
07/22 03:12, 96F
推
07/22 03:20, , 97F
07/22 03:20, 97F
推
07/22 07:17, , 98F
07/22 07:17, 98F
→
07/22 07:26, , 99F
07/22 07:26, 99F
→
07/22 08:34, , 100F
07/22 08:34, 100F
→
07/22 08:37, , 101F
07/22 08:37, 101F
→
07/22 08:39, , 102F
07/22 08:39, 102F
→
07/22 08:40, , 103F
07/22 08:40, 103F
推
07/22 08:55, , 104F
07/22 08:55, 104F
推
07/22 08:55, , 105F
07/22 08:55, 105F
推
07/22 09:18, , 106F
07/22 09:18, 106F
※ 編輯: akumahirosi 來自: 122.210.160.4 (07/22 09:51)
推
07/22 19:20, , 107F
07/22 19:20, 107F
推
07/23 01:09, , 108F
07/23 01:09, 108F
推
07/23 15:10, , 109F
07/23 15:10, 109F
推
07/24 21:47, , 110F
07/24 21:47, 110F
推
07/25 23:49, , 111F
07/25 23:49, 111F
推
07/27 16:34, , 112F
07/27 16:34, 112F
→
08/06 14:36, , 113F
08/06 14:36, 113F
→
09/07 01:32, , 114F
09/07 01:32, 114F