作者查詢 / hyscat
作者 hyscat 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部N-E-W-S833Gossiping461KAT-TUN314MayDay214TAKERU207JohnnysJr140WomenTalk83seiyuu72Tokusatsu65GReeeeN62JP_Custom36Japan_Travel35Niconico29teeth_salon26J-PopStation21Japan_Living21Japandrama18APH17Arashi17Crowd17Vocaloid17FORMULA116e-seller15movie15PokemonGO15DJ_Ken11NIHONGO11TWvoice11WebRadio11Sandee10kachaball8StupidClown8TakkiTsubasa8coba7joke7Keelung7Maiden_Road7JapanStudy6KANJANI86KinKi-Kids6SUPER_EIGHT6TRXradio6C_Chat5cosplay5Golden-Award5HotBloodYuan5Lifeismoney5Champion4chienchi4FJU-ECE-20074JapanMovie4Kids_Sucker4Music-Sell4TWHiddleston4EuropeTravel3no2good3Perfume3ServiceInfo3SkipBeat3BigBanciao2CareerPlan2ck61st3062CMU_M482ComeHere2CosmosPeople2Emergency2gay2Gintama2HCSH2Hey_Say_JUMP2hiro2Hong_Kong2Hunter2KSU2NCCU_FHL2NKUHT2NTHU_STAT942NTUE-PD022NTUEE_IRA2part-time2sex2SuperHeroes2TaiwanDrama2Utada2V62WorkanTravel2AdvEduUK1Baseball1BB-Love1BLEACH1car-pool1CareerLady1ck56th3221CPU_FC7211CSGirl_Group1CSMU-D981DavidTao1DIABLO1e-coupon1FAIRYTAIL1feminine_sex1FJ_Astroclub1FJU-EE-2006A1FJU-FS961FJU-ITAF1FJU_CA_1011FJU_CA_981FJU_CS1FJU_N96b1FJU_NIGHT1FJU_softball1FJUECO1FLAME_Lead1Francais1GVO1hairdo1HelpBuy1HorieYui1HSNU_10771HSNU_10981HSNU_11681japanavgirls1JapanHistory1JingXingBoys1K_Kitamura1KanColle1Kaohsiung1lesbian1London1LTJH-943061MCU_Talk1mobilesales1NCUCE91A1NEHS19th41NHU_Talk1Note1NTUastclub1NTUBIME-1021OverWatch1P2PSoftWare1Rent_apart1Salary1Salesperson1SCU_ACC_96A1SCU_Talk1TaichungBun1Teacher1tenimyu1tennisprince1TizzyBac1TOKIO1TuTsau1USC1WaT1<< 收起看板(154)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F推:海大日文課有可以旁聽的,市區的話就地球村1.171.196.9 06/05 15:29
3F推:專業推!1.169.80.37 01/10 22:21
8F推:試譯的翻譯機味好重w1.171.197.225 10/21 18:00
11F→:原句=大事故が不注意によって起こる(ry1.171.197.225 10/21 18:12
12F→:による=[不注意による大事故]が起こるの(ry1.171.197.225 10/21 18:15
13F→:よって修飾起こる,よる修飾大事故1.171.197.225 10/21 18:17
36F推:所以小紅箱裡頭到底裝了什麼???好在意!!12/05 23:36
5F推:只看中文就覺得不完整...日文有幾個地方怪怪不過你都硬上要06/21 15:24
6F→:當特色那就算了XD 另外原PO男生嗎?用僕...06/21 15:25
41F→: 為什麼留學會看不懂這種基本的句子阿? 真的沒2!!10/31 21:12
22F推:KO好讚XDDD10/22 21:54
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁