作者查詢 / g8solong
作者 g8solong 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共55則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部StarCraft220NIHONGO55LoL39sex35Headphone28ToS18DC14ASM9H-GAME9JapaneseRock9Old-Games9CATCH7Navy7RockMetal6WOW6JLPT5PH-sea5RnB_Soul5Militarylife4PlayStation4C_Chat3eSports3FixMyHouse3LineageII3Army-Sir2ChangHua2Digital_Art2J-PopStation2JapanStudy2Modchip2Oversea_Job2ComGame-Plan1creditcard1Drum1FCU_Talk1FuMouDiscuss1Gossiping1HsinChuang1joke1JP_Entertain1KS98-3021L_BoyMeetsGi1Lineage1MobileComm1NTUGIPO_PNSL1RTS1specialman1StarTrek1ToS_Match1WarCraft1<< 收起看板(50)
10F→:所以 日文的歌詞 有時候會希望唱起來110.3.191.80 03/23 10:06
11F→:唱起來要順 故意不使用正確的文法嗎?110.3.191.80 03/23 10:07
12F→:謝謝110.3.191.80 03/23 10:07
1F→:(..作為根據)把...取出的家計消費110.3.191.80 03/27 14:54
2F→:衍伸為macro base的值(巨集庫的對應值?)110.3.191.80 03/27 14:55
4F→:希望能釣出專攻中日語言對照的高手XD110.3.191.80 02/13 00:04
5F推:我個人認為也是に的說@@110.3.191.80 02/05 07:41
3F→:我有買二~每一個字都有例句可以看110.3.191.80 01/27 15:05
4F→:怎麼說呢 我覺得這本單字書蠻好吸收的110.3.191.80 01/27 15:05
9F推:關於第一題小弟有些小見解提供分享110.3.191.80 11/22 20:10
10F→:に伴って的前後狀態是會一起變化110.3.191.80 11/22 20:12
11F→:而に連れて是前面先變,後面再變110.3.191.80 11/22 20:13
12F→:所以文末になる(自然而然成為)110.3.191.80 11/22 20:13
13F→:選に伴って。110.3.191.80 11/22 20:14
18F推:2.直翻:念這本書的話好嗎不知道110.3.191.80 11/02 09:13
19F→:所以語意就自然轉為:不知道該念哪本書了110.3.191.80 11/02 09:13
20F→:這樣用可能比較有表現出作者當時的心境吧110.3.191.80 11/02 09:14
21F→:3.是考你第三人稱的たい:たがる的用法110.3.191.80 11/02 09:16
22F→:跟た、たい一樣前面要接連用型110.3.191.80 11/02 09:17
23F→:5.について是一個片語:"關於..."110.3.191.80 11/02 09:18
24F→:有漢字寫作"に就いて"這樣較好理解110.3.191.80 11/02 09:20
25F→:"就...來說"不過漢字通常不寫就是了110.3.191.80 11/02 09:20
1F→:彼だべきです 這句對嗎??110.3.191.80 10/27 20:14
2F→:另外 彼なはずです 可以嗎@@110.3.191.80 10/27 20:16
4F→:更正第一句!彼なりべきです 這樣呢?110.3.191.80 10/27 20:17
5F→:彼のはずです?! 是這樣嗎??110.3.191.80 10/27 20:19
8F→:是這樣的 有人問我禮拜一上課的老師是誰110.3.191.80 10/27 20:25
9F→:想要講"應該是xxx"以這種情形的話可否110.3.191.80 10/27 20:26
10F→:就說”先生のはずです”110.3.191.80 10/27 20:27
11F→:呢? 喔喔 對欸只是でしょう・だろう110.3.191.80 10/27 20:27
12F→:我覺得有點像希望對方也有同感的fu110.3.191.80 10/27 20:28
13F→:我只想單純表達我自己的想法而已 所以..110.3.191.80 10/27 20:28
14F→:就是說 我還不覺得我跟他熟到可以用這種110.3.191.80 10/27 20:29
15F→:說法就是了~~\110.3.191.80 10/27 20:30
21F→:感謝!!又多學了一種はず的用法~110.3.191.80 10/27 20:44
3F→:請問最後的と有甚麼涵義在裡面嗎?180.18.25.37 09/28 18:04
4F→:麻煩賜教一下~~180.18.25.37 09/28 18:05
7F推:懂了! 謝謝~~180.18.25.37 09/28 19:43
11F推:2 +1...吧180.18.25.37 09/24 20:29