[文法] この本__知りたいことが詳しく書いてある

看板NIHONGO作者 (洨玉米)時間10年前 (2014/02/04 23:58), 編輯推噓4(4014)
留言18則, 9人參與, 最新討論串1/1
如標題 這是我從一篇很久以前的文看到的 この本__知りたいことが詳しく書いてある 這題要填的助詞答案似乎是を 但我怎麼看都覺得是は 也有看一下其他人的回應 但還是不太懂= =" 請知道的大大教我一下了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.168.6.123

02/05 00:17, , 1F
02/05 00:17, 1F

02/05 00:51, , 2F
o ...因為後面有surukoto 把動詞轉成名詞
02/05 00:51, 2F

02/05 01:09, , 3F
02/05 01:09, 3F

02/05 02:21, , 4F
wa或ni
02/05 02:21, 4F

02/05 07:41, , 5F
我個人認為也是に的說@@
02/05 07:41, 5F

02/05 12:03, , 6F
ni +1
02/05 12:03, 6F

02/05 12:03, , 7F
如果這裡用ni的話 它是表示什麼意思呢?
02/05 12:03, 7F

02/05 17:35, , 8F
存在的地點?
02/05 17:35, 8F

02/05 18:53, , 9F
は或に都通 再怎麼樣都不可能是を
02/05 18:53, 9F

02/05 18:55, , 10F
"知りたいことはどこ_書いていますか?"
02/05 18:55, 10F

02/05 18:56, , 11F
"知りたいことはどの本に書いていますか?"
02/05 18:56, 11F

02/05 18:56, , 12F
答:この本_書いています。
02/05 18:56, 12F

02/05 18:57, , 13F
反向發問試試看 就很容易理解
02/05 18:57, 13F

02/05 18:57, , 14F
第二句我不小心直接把に寫出來了XD
02/05 18:57, 14F

02/05 22:51, , 15F
嗯嗯 反向思考是個不錯的方式 謝謝囉
02/05 22:51, 15F

02/05 22:56, , 16F
可是樓上有人說是o...如果是o的話應該
02/05 22:56, 16F

02/05 22:56, , 17F
怎麼翻譯呢?
02/05 22:56, 17F

02/05 22:57, , 18F
我翻起來很奇怪
02/05 22:57, 18F
文章代碼(AID): #1IyGuysB (NIHONGO)