[讀解] 請問N4的幾個問題

看板NIHONGO作者 (對世界禮貌微笑)時間10年前 (2013/11/01 17:31), 編輯推噓3(3026)
留言29則, 8人參與, 最新討論串1/1
幾個問題請教板上 (1)題目:誘いをことわります 翻譯:拒絕邀請 想請教的是,這邊的わります應該就是割る,這個字我查字典是割開、平分 所以割る有還有拒絕的意思在嗎? (2) 題目:どんな本を読めばいいかわかりません 翻譯:不知道該讀哪一本書好 這邊的よめば 使用假定形,為什麼這個句子要特地使用假定形呢? 我以為用字典形就可以表達出這句的意思了? (3) 子供は 学校に ( )たがらない。      1.行き   2.行く   3.行って   4.行くと      試譯:小朋友沒有去學校 答案:1 為什麼這裡是使用連用而不是連體呢?            (4) その部屋は、ほかの人 ( )使って います。   1.を   2.で   3.は   4.が   試譯:這個屋子裡其他的人都是可以使喚的人 答案:4 其實這個句子我看不太懂,我有查到 人を使う 是雇用、用人的意思, 但這裡的答案是4,所以應該翻譯成什麼? (5) この問題( ) ついて 何か 質問は ありませんか 1.に 2.が 3.で 4.は   答案:1   這題完全不知道該怎麼翻譯@@ 問題に ついて 是記下這個問題的意思?? (6) 日本の歷史( ) 関心を 持って います   1.に   2.を   3.が   4.と   試譯:正對日本史有興趣 答案:1 這應該是子句,為什麼不是用が呢? 感謝 -- 我是座小小島,容易滿足的小島,懂的人懂得就好。 【我的戰國道】- http://wandererc.blog131.fc2.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.174.100.66

11/01 17:34, , 1F
第一題是断る(ことわる)不是割る
11/01 17:34, 1F

11/01 17:34, , 2F
可以先思考一下,如果わります是一個字,那
11/01 17:34, 2F

11/01 17:36, , 3F
前面的 こと 就落單了,也不可能是形式名詞
11/01 17:36, 3F

11/01 17:37, , 4F
的こと,所以就可以查查看 ことわる。
11/01 17:37, 4F

11/01 17:40, , 5F
第三題行きたがらない是「不想去學校」
11/01 17:40, 5F

11/01 17:46, , 6F
~ばいいか的用法常見,如果這邊用字典形,
11/01 17:46, 6F

11/01 17:46, , 7F
就沒辦法連接了。
11/01 17:46, 7F

11/01 17:47, , 8F
第三題是連用形的助動詞たがる+ない
11/01 17:47, 8F

11/01 17:50, , 9F
第四題,那個房間,他人正在使用。
11/01 17:50, 9F

11/01 17:51, , 10F
5 去查一下について這個文型就了解了。
11/01 17:51, 10F

11/01 17:53, , 11F
6 ,用が就變成日本的歷史持有興趣,不通。
11/01 17:53, 11F

11/01 17:54, , 12F
所以選に,表示動作的對象,對日本的歷史有
11/01 17:54, 12F

11/01 17:54, , 13F
興趣。
11/01 17:54, 13F

11/01 19:20, , 14F
感謝~~~
11/01 19:20, 14F

11/01 19:49, , 15F
所以第五題可以翻成,這個問題怎麼不問
11/01 19:49, 15F

11/02 00:32, , 16F
第5題-> 有關這個問題,有什麼疑問嗎?
11/02 00:32, 16F

11/02 01:14, , 17F
について~我都想成「根據」,這樣會
11/02 01:14, 17F

11/02 09:13, , 18F
2.直翻:念這本書的話好嗎不知道
11/02 09:13, 18F

11/02 09:13, , 19F
所以語意就自然轉為:不知道該念哪本書了
11/02 09:13, 19F

11/02 09:14, , 20F
這樣用可能比較有表現出作者當時的心境吧
11/02 09:14, 20F

11/02 09:16, , 21F
3.是考你第三人稱的たい:たがる的用法
11/02 09:16, 21F

11/02 09:17, , 22F
跟た、たい一樣前面要接連用型
11/02 09:17, 22F

11/02 09:18, , 23F
5.について是一個片語:"關於..."
11/02 09:18, 23F

11/02 09:20, , 24F
有漢字寫作"に就いて"這樣較好理解
11/02 09:20, 24F

11/02 09:20, , 25F
"就...來說"不過漢字通常不寫就是了
11/02 09:20, 25F

11/03 01:36, , 26F
使用房間:部屋を使う 但是房間為主詞を改成
11/03 01:36, 26F

11/03 01:37, , 27F
は,這很常見 但是人也是主詞は用過就用が
11/03 01:37, 27F

11/03 01:38, , 28F
我的理解是這樣
11/03 01:38, 28F

11/03 12:57, , 29F
は是主題不一定是主詞,が才是主詞
11/03 12:57, 29F
文章代碼(AID): #1IStJW8K (NIHONGO)