作者查詢 / fman
作者 fman 在 PTT [ Olympics_ISG ] 看板的留言(推文), 共82則
限定看板:Olympics_ISG
看板排序:
全部C_Chat18192Gossiping7885Kaohsiung7044Hearthstone6166Baseball5768FATE_GO5414LoL3741FBG2128Japan_Travel2085MRT2074Military1898movie1646Aviation1390Railway1313Stock1253BaseballXXXX1140TypeMoon1129Steam854Lifeismoney717nCoV2019655HwangYih582MobileComm486book448CVS419PCReDive375Shadowverse294battlegirlhs259HatePolitics218DSLR174DIABLO164japanavgirls143BlueArchive120biker116PC_Shopping107WorldCup95TY_Research87Olympics_ISG82CheerGirlsTW81Golden-Award80FlashWolves58FongShan56TSG-Hawks56OverWatch42TaichungBun41joke38J-PopStation29creditcard26fastfood26C_ChatBM24PlayStation24Tainan24Wine18AHQ17Lions17Ahqwestdoor16marvel15Arknights14AzurLane14basketballTW14Tech_Job13WOW13FAPL12MLB10PublicIssue9Road9Storage_Zone9Wanted8gallantry7L_TaiwanPlaz7Salary7car6Comic6Marginalman6MiHoYo6Animation5BLACKPINK5CFantasy5DigiCurrency5hypermall5NTU5Taoyuan5TW-history5AC_In4Bank_Service4Brand4Finance4Ichiro4Interior4Japandrama4NBA4PokeMon4WCDragons4AC_Sale3AngelicaLee3BlackDesert3BoardAffairs3BoardCourt3Drama3Elephants3H-GAME3JP_Entertain3LightNovel3N_Masami3Palmar_Drama3worldtrigger3Beauty2C_GenreBoard2ChungLi2Fantasy2HardwareSale2home-sale2IdolMaster2Keelung2L_Traveling2LoveLive_Sip2MapleStory2marriage2money2Monkeys2NHK2StockPicket2Suckgame2Theater2transgender2YOLO2Acad-Affairs1AdBlock1Cancer1cat1Childhood1cosplay1Doraemon1e-coupon1feminine_sex1fnatic1GossipPicket1Hiking1IC-Card1Instant_Food1kachaball1KanColle1L_TalkandCha1MayDay1mobile-game1MobilePay1NARUTO1NEURO1Old-Games1ONE_PIECE1OrangeRoad1PingTung1pts1PublicServan1SchoolRumble1sex1Shana1specialman1Sportcenter1TakahashiRie1TWvoice1UmaMusume1Violation1WashingtonDC1WomenTalk1YAseries1<< 收起看板(165)
6F推: 謝謝說明,我也覺得伴飛真的是小事,雖然油111.254.170.248 08/05 14:05
7F→: 錢不便宜,但平常訓練也會耗費的111.254.170.248 08/05 14:06
138F推: 其實如果是台灣這邊沒用的詞反應還沒那麼大111.254.203.145 08/03 13:39
142F→: 但質量明明在國中理化就有教過,是有明確定111.254.203.145 08/03 13:39
143F→: 義的名詞,卻因為支那用法而轉換,所以反應111.254.203.145 08/03 13:40
145F→: 才會那麼大111.254.203.145 08/03 13:40
167F→: 雖然我當過幾次支語警察,還蠻有趣的大家可111.254.203.145 08/03 13:42
172F→: 以試試看,但我不反對用支語,但要知道支語111.254.203.145 08/03 13:43
174F→: 是來自支那就好111.254.203.145 08/03 13:43
8F→: 明明就有"球質"可以用,不需要硬去用台灣教111.254.203.145 08/03 13:41
9F→: 科書有明確定義的名詞111.254.203.145 08/03 13:42
13F推: 高爾夫變數很大,下次怎樣真的不好說111.254.203.145 08/01 17:08
1F推: 推~這種從基層培養的做法才是比較好的做法111.254.203.145 08/01 10:35
58F推: 恭喜,本屆奧運真的是收穫滿滿111.254.203.145 08/01 10:33
7F→: 老實說現在接發球多了比較好看111.254.186.243 07/29 17:42
4F推: 體育選手的質量通常不會太高吧?如果太高的111.254.186.243 07/29 08:02
6F→: 話很不好發揮耶111.254.186.243 07/29 08:02
7F推: 看有沒有打疫苗,有打兩濟的話自主健康管理111.254.186.243 07/28 22:56
19F推: 高緯度颱風本來就消散的快111.254.186.243 07/28 21:42