作者查詢 / esrev
作者 esrev 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 46
收到的『推』: 181 (40.1%)
收到的『→』: 270 (59.9%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 830
送出的『推』: 173 (20.8%)
送出的『→』: 657 (79.2%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
esrev 在 PTT 最新的發文, 共 46 篇
esrev 在 PTT 最新的留言, 共 830 則
1F推: 想請問 Lynn was a gymnast 這句是怎麼知道的?08/12 16:16
8F推: have been 不是會有從過去持續到現在的意思嗎?什麼時候可08/12 17:14
9F→: 以直接解讀成過去式呢?08/12 17:14
10F→: 看法同 cyndilin,但不確定為什麼不用 being08/12 16:26
13F推: 謝謝,我剛才在想是不是因為後半句的knew?如果改成being08/12 16:34
14F→: 後面還是用knew也不是不可能,但就連結好像不夠明顯08/12 16:34
95F→: 你有一個人住過嗎?我不覺得把自己和伴侶生活打理好跟只顧03/02 03:09
96F→: 自己就好是單純兩倍欸。03/02 03:10
98F→: 樓上這個我反而覺得還好,一般工作也是八小時,可是我是想03/02 03:35
99F→: 說打理兩個人的工作量並非打理自己的兩倍。03/02 03:35
9F→: 可是33000是指吃住跟對方一起,你不用另外付錢吧?這樣不就03/02 02:49
10F→: 表示你要住大一點的房子還得自己從這33000出?這樣每個月就03/02 02:49
11F→: 可以存這個數字的人,也未必會想要去跟你住五坪小套房「輕03/02 02:50
12F→: 鬆」賺33000吧?還有一個很少人提到的成本就是將來轉職這段03/02 02:50
13F→: 無法計工作年資甚至會扣分這個隱形成本。03/02 02:51
95F→: 你有一個人住過嗎?我不覺得把自己和伴侶生活打理好跟只顧03/02 03:09
96F→: 自己就好是單純兩倍欸。03/02 03:10
98F→: 樓上這個我反而覺得還好,一般工作也是八小時,可是我是想03/02 03:35
99F→: 說打理兩個人的工作量並非打理自己的兩倍。03/02 03:35
esrev 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:esrev
文章數量:41