作者查詢 / concerto28

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 concerto28 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共9則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[筆譯] 徵宗教書籍英翻中附參考文件
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: vmaxgp04 - 發表於 2019/06/30 23:13(6年前)
2Fconcerto28: 請問是哪一個宗教?還是全部宗教?07/01 19:37
3Fconcerto28: 除了Line以外有別的聯絡方式嗎?找不到該用戶07/01 19:39
[筆譯] 英翻中
[ translator ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: kiefe - 發表於 2019/06/24 16:05(6年前)
1Fconcerto28: 已站內信06/24 17:16
[徵才] 立可徵口譯助理 (3/19-3/22,400/hr)
[ translator ]4 留言, 推噓總分: -2
作者: CPOCDD - 發表於 2019/02/22 16:55(6年前)
2Fconcerto28: 逐步口譯的價格是5000/3hr02/23 13:18
[討論] 為什麼GOOGLE翻譯「完全」不能用?
[ translator ]115 留言, 推噓總分: +14
作者: silenthillwu - 發表於 2018/04/21 22:18(7年前)
88Fconcerto28: 譯者不會用google translate翻譯文章,google transla04/24 11:50
89Fconcerto28: te問題還是很大...04/24 11:50
[問題] over 時間的正確翻法
[ translator ]19 留言, 推噓總分: +7
作者: apple90101 - 發表於 2006/10/09 15:53(19年前)
1Fconcerto28:兩年內會比較適合 若是兩年後一般會用after two years10/09 16:43
2Fconcerto28:over the next two years = during the next two years10/09 16:52
3Fconcerto28:可以查一下英英字典的解釋或以上下文的邏輯關係推斷10/09 16:52
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁