作者查詢 / catchtest

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 catchtest 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共548則
限定看板:C_Chat
看板排序:
Re: [閒聊] 魯蛋人氣大不如前?已回收
[ C_Chat ]91 留言, 推噓總分: +37
作者: awsq00000 - 發表於 2022/09/07 11:04(3年前)
86Fcatchtest: 鐵捲門是出來太早了,現在哪個人說不斗內就不做會被攻09/07 12:35
87Fcatchtest: 擊的?09/07 12:35
Re: [討論] "我破防了"是支語嗎?已回收
[ C_Chat ]107 留言, 推噓總分: +47
作者: yniori - 發表於 2022/09/04 22:33(3年前)
61Fcatchtest: 中國有在用的詞,台灣一用就被某些人噓,這件事本身就09/05 00:38
62Fcatchtest: 很奇怪。更奇怪的是有些要說支語,有些又用的很高興。09/05 00:38
63Fcatchtest: 像當初猶豫就會敗北不就支語?我本來想拒絕但給的實在09/05 00:38
64Fcatchtest: 太多也支語啊,台版翻譯根本不是這樣09/05 00:38
[閒聊] JK羅琳新書寫「女作家被酸民污衊恐跨性別者
[ C_Chat ]473 留言, 推噓總分: +360
作者: bamama56 - 發表於 2022/09/01 15:06(3年前)
431Fcatchtest: 一堆人看錯喔,書名是The Ink Black Heart,那些像輕09/01 20:08
432Fcatchtest: 小說書名的只是作品簡介09/01 20:08
Re: [閒聊] 中國讀者是不是很討厭日漫血統論?已回收
[ C_Chat ]58 留言, 推噓總分: +20
作者: ccyaztfe - 發表於 2022/08/20 11:57(3年前)
57Fcatchtest: 家族跟民族不一樣08/20 14:25
[閒聊] 有人還記得遊戲基地與鐵之狂傲嗎?已回收
[ C_Chat ]63 留言, 推噓總分: +36
作者: Lb1916 - 發表於 2022/08/19 14:12(3年前)
52Fcatchtest: 台論以前有屁孩把我寫的遊戲攻略搬過去還改作者是自己08/19 15:46
[情報] 志祺七七:台灣遊戲沒救了嗎?已回收
[ C_Chat ]140 留言, 推噓總分: -74
作者: KotoriCute - 發表於 2022/08/15 21:04(3年前)
135Fcatchtest: ...08/16 22:33
[問題] 有哪些遊戲BUG修好之後被罵的?已回收
[ C_Chat ]35 留言, 推噓總分: +19
作者: jouhouya - 發表於 2022/08/16 04:35(3年前)
36Fcatchtest: 大部分良性bug修掉後,有使用的都會抱怨吧08/16 12:56
[閒聊] 有沒有領便當但一直加戲的角色已回收
[ C_Chat ]129 留言, 推噓總分: +105
作者: Antihuman - 發表於 2022/08/14 18:17(3年前)
125Fcatchtest: 灰與幻想的隊長,第四話就死了,主角卻一直看到幻覺還08/15 12:40
126Fcatchtest: 能對話08/15 12:40
[閒聊] 四川遊客堅持水中打麻將也不上岸遭沖走
[ C_Chat ]141 留言, 推噓總分: +93
作者: ilovelol - 發表於 2022/08/14 21:24(3年前)
133Fcatchtest: 沒洽點吧08/15 12:32
[閒聊] 比較喜歡音譯還是意譯已回收
[ C_Chat ]151 留言, 推噓總分: +70
作者: Rjnnn - 發表於 2022/08/10 21:57(3年前)
141Fcatchtest: FF13就有很多混亂的翻譯,雷光(lighting) 冰雪(snow)08/11 12:42
142Fcatchtest: 就意譯,霍普(hope) 班尼拉(Vanille)又變音譯,沒個標08/11 12:42
143Fcatchtest: 準08/11 12:42