作者查詢 / callcallpp

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 callcallpp 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共14則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[問題] 請問關於翻譯行情
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: edisonhsia - 發表於 2011/04/12 07:29(14年前)
8Fcallcallpp:原po是高師夏傻XDDD?04/12 22:36
10Fcallcallpp:強者太多,貽笑大方XD04/17 13:12
Re: [問題] 如何踏進翻譯業的大門?
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: SophiaChen - 發表於 2010/12/01 05:31(15年前)
4Fcallcallpp:推~12/01 11:56
[公告] 板主移交 weedyc
[ translator ]8 留言, 推噓總分: +7
作者: johanna - 發表於 2010/10/26 12:03(15年前)
3Fcallcallpp:感謝大大辛勞~10/26 17:48
[參選] 板主政見
[ translator ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: weedyc - 發表於 2010/10/25 14:24(15年前)
4Fcallcallpp:推10/25 20:02
[討論] 關於自刪譯案
[ translator ]26 留言, 推噓總分: +20
作者: johanna - 發表於 2010/10/21 12:17(15年前)
16Fcallcallpp:禁止自刪+110/21 20:09
[問題] 翻譯/校稿/潤稿 參考費率
[ translator ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: WinDaNcE - 發表於 2010/10/03 22:12(15年前)
1Fcallcallpp:挖...1字10元...10/03 22:36
[問譯] 英譯中_電話英文請教
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: allie - 發表於 2010/09/27 10:06(15年前)
8Fcallcallpp:好像也蠻常聽到put you through的耶~是嗎?09/27 14:48
[公告] 筆譯板推動計畫
[ translator ]23 留言, 推噓總分: +16
作者: johanna - 發表於 2010/09/09 14:41(15年前)
6Fcallcallpp:冏..我發文數只有25~"~09/09 19:28
Re: 另開譯案板之必要性
[ translator ]58 留言, 推噓總分: +16
作者: johanna - 發表於 2010/09/09 07:52(15年前)
56Fcallcallpp:贊成贊成!09/09 17:33
[問題] 5/1黃金週該怎麼翻??
[ translator ]18 留言, 推噓總分: +10
作者: Imskate - 發表於 2008/04/25 17:12(17年前)
2Fcallcallpp:我在想是gold week還是golden week(也沒辦法很確定)04/25 19:00
3Fcallcallpp:因為像掏金熱就是gold rush而非golden rush04/25 19:00
4Fcallcallpp:純粹愚見~"~我的英文不大好04/25 19:01
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁