作者查詢 / ally929
作者 ally929 在 PTT [ book ] 看板的留言(推文), 共126則
限定看板:book
看板排序:
全部NIHONGO663EriFukatsu249Neihu239WomenTalk201stationery192Japandrama164book126cat114feminine_sex91fukuyamania60PublicIssue55BookService43S.H.E35MobileComm33Android32JapanMovie27movie25BeautySalon16dictionary15creditcard14EAseries14e-coupon13Lifeismoney12hypermall10Translation9TY_Research9Detective5MobilePay5NDS5wearefriends5Bank_Service4GHIBLI4Headphone3translator3Ueno_Juri3Actuary2Coffee2iOS2JPliterature2L_TalkandCha2SHENA-RINGO2AntiVirus1Badminton1FuMouDiscuss1Google1HIMYM1Japan_Travel1Nangang1novel1NSwitch1Olympics_ISG1Rockman1Sodagreen1TaiwanDrama1<< 收起看板(54)
21F推: 祝福你。願治療順利。12/21 11:55
9F推: 心“理”11/19 12:30
12F噓: 盜版還敢遊這麼大聲喔10/09 18:43
13F→: 請版主直接刪文好嗎10/09 18:44
6F→: 沒有Kindle版的購買選項,表示你想買的書可能沒出Kindle版06/03 21:18
12F→: 漏洞百出的詐騙說辭居然有人會真的相信...只能說花錢買教07/05 16:49
13F→: 訓了07/05 16:49
43F噓: 那你媽知道你有時間在這裡發廢文不去踏實地找工作嗎05/31 16:59
56F推: 脆弱又不等於軟弱...根本兩件事幹嘛硬要扯在一起04/03 02:18
258F推: 可以不要一直在人家分享資訊的文章下亂噓文嗎?活這麼大把04/04 16:03
259F→: 年紀了,連這點基本禮貌都不懂嗎?又不是小孩子了04/04 16:04
271F推: 妳到底知不知道這篇文的po文者是誰?妳在這篇文下面嘘,04/04 16:38
272F→: 嘘文是算在誰頭上?如果妳分享的"知識"是針對書本身的04/04 16:39
273F→: 內容,那就無所謂。但妳根本沒看過書,僅憑書名就武斷推04/04 16:40
274F→: 論這本書無用,卻忽略了這本書的內容可能對其他讀者有用04/04 16:41
275F→: 真正沒禮貌的人是妳吧?再者,我認為妳根本就沒看懂這本04/04 16:42
276F→: 書的序文所要表達的主旨是什麼,只是一直跳針說做人不該04/04 16:43
277F→: 軟弱(抱歉,我認為妳說的根本不是脆弱),這種以偏概全04/04 16:45
278F→: 又聽不進別人說話的態度,妳不覺得該檢討的是妳嗎?04/04 16:46
279F→: 還有,不要一直扯自己歷練如何,只有沒料的人才會一直拿04/04 16:46
280F→: 那種東西來說嘴。這裡是書板,大家分享的是自己對於書本04/04 16:47
281F→: 內容的認知,縱然意見不合,也應該針對書的內容好好討論04/04 16:48
282F→: 真正堅強的人才不需要一再強調。不管妳是不願在公開場合04/04 16:49
283F→: 示弱或是妳真的認為自己很堅強那都和版友無關,我們又不04/04 16:50
284F→: 需要面對妳生命裡的所有問題,那是妳自己該面對的。成熟04/04 16:51
285F→: 點吧!"大人"04/04 16:51
338F推: 謝謝R大推薦,收進書單裡04/04 21:12
22F→: 我也在日亞買過書,都沒碰到問題(有日本地址)。可以申03/09 21:09
23F→: 請轉運的會員,就會有一組日本地址。03/09 21:09
4F噓: 丹不朗是誰?02/09 23:28
106F推: 別的譯者可不像她專門搞死一堆重要著作,然後對自己的譯12/29 20:48
107F→: 作完全不負責任12/29 20:48