作者查詢 / ahyang

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ahyang 在 PTT [ W-Philosophy ] 看板的留言(推文), 共205則
限定看板:W-Philosophy
Re: [讀書] Darwin 200 Reading Group 第一回感想文
[ W-Philosophy ]11 留言, 推噓總分: +7
作者: juotung - 發表於 2009/01/30 03:29(15年前)
2Fahyang:「我覺得你完全瘋了!」這句話我以前一直以為我會先跟02/01 11:06
3Fahyang:Yoshi說...而不是跟juotung說...:(02/01 11:06
5Fahyang:先跟你們倆誰說「並沒有差很多」...科科02/02 00:29
[請益] 可否推薦建構主義與後建構主義的入門書 …
[ W-Philosophy ]20 留言, 推噓總分: +9
作者: Argin - 發表於 2008/09/14 15:06(15年前)
19Fahyang:XD困難的事交給電腦做就好了...09/15 10:31
[請益] 台灣的主流哲學思想
[ W-Philosophy ]10 留言, 推噓總分: +9
作者: newline - 發表於 2008/07/30 22:52(16年前)
4Fahyang:我看不懂這篇要問的東西是什麼。設問提的四例是哲學思想嗎?07/31 09:39
7Fahyang:是五樓狠。五樓說的是原po不瞭解哲學,我說的是我不瞭解08/01 21:24
8Fahyang:「原po想問的是什麼」。08/01 21:26
Re: [請益] 牟宗三的綜合命題與分析命題?
[ W-Philosophy ]18 留言, 推噓總分: +8
作者: takase - 發表於 2008/07/01 00:42(16年前)
17Fahyang:我聽過牟宗三,但是不認是他。不過我覺得這答案聽來很07/02 10:29
18Fahyang:像我高中學的三民主義會用的語言。07/02 10:30
Re: [請益] 後現代主義教育
[ W-Philosophy ]19 留言, 推噓總分: +4
作者: ahyang - 發表於 2008/06/21 11:35(16年前)
2Fahyang:唯心?你在問什麼?世界上有宗教盲信這種社會現象,這怎麼06/21 14:10
3Fahyang:會唯心?06/21 14:10
7Fahyang:我同意「離經叛道」一詞是「天經地義」一詞的反義,所以?06/21 20:00
8Fahyang:我有點弄不清楚你說「無條件必然的實踐原則」時,指的「無06/21 20:01
9Fahyang:條件」,是如你原文所用的「前件」,那些適用條件或情境?06/21 20:03
10Fahyang:我有點越來越看不懂。06/21 20:04
13Fahyang:哈哈,你寫了個我看不懂的符號,那是某個邏輯運算符號吧?y06/21 20:11
14Fahyang:我邏輯是自修的,沒學到那麼深,不知道那個□是何意。06/21 20:12
19Fahyang:瞭解了。06/21 20:15
Re: [請益] 後現代主義教育
[ W-Philosophy ]86 留言, 推噓總分: +12
作者: ahyang - 發表於 2008/06/21 09:38(16年前)
6Fahyang:我想問一下,你這裡說:「說某國拒絕外國人入境是天經地義06/21 19:50
7Fahyang:的是錯誤的」,那個你本來對juotung的批評,認為他犯的錯誤06/21 19:51
8Fahyang:到底是什麼性質的錯誤?如果你認為我最後一段沒說錯,而我06/21 19:53
9Fahyang:最後一段說juotung的語言使用沒錯,那你是認為他本來有說06/21 19:54
10Fahyang:錯還是沒錯?06/21 19:54
15Fahyang:ok,如果我沒理解錯你的意思,那我同意。「說某國拒絕外國06/21 20:06
16Fahyang:人入境是天經地義的是錯誤的」,而且我想任何使用「天經地06/21 20:08
17Fahyang:義」一詞的語句其實都是錯誤的,因為世界上沒有「天經地義06/21 20:09
18Fahyang:」的事。06/21 20:10
29Fahyang:話說回來,我自己讀那些文字時壓根不會把「某國拒絕外國人06/21 20:26
30Fahyang:入境是天經地義的」這句話,讀成「某國必然應該拒絕外國人06/21 20:27
31Fahyang:入境」,這種意思。我覺得這樣解讀日常文字有點absurd...06/21 20:28
33Fahyang:我最後一段寫啦...?06/21 20:37
34Fahyang:本文倒數第三個句點前的那句話。06/21 20:38
40Fahyang:「一男一女結婚是天經地義的」,這句話有在說:「如果有一06/21 20:50
41Fahyang:一女,則他們應該結婚」??06/21 20:50
42Fahyang:「如果有一男一女,則他們就應該要結婚」?06/21 20:51
45Fahyang:對啊,我沒有反對那「不是天經地義的」,但是這句話的意思06/21 20:53
47Fahyang:,而且是語言約定俗成的意思,我覺得不是像你的解讀法會讀06/21 20:54
48Fahyang:出的意思。06/21 20:54
51Fahyang:「結婚不是一男一女」則是離經叛道的。而不是「一男一女不06/21 21:05
52Fahyang:結婚是離經叛道的」。06/21 21:05
59Fahyang:不對題就算了。不過我是越來越看不懂。06/21 23:37
60Fahyang:不然去做個問卷嘛!去調查到底那個詞是以怎樣的意圖被使用06/21 23:39
61Fahyang:或者去調查實際上使用時對使用者的認知、行為的影響和效果06/21 23:40
64Fahyang:我也看不懂天經地義和離經叛道是反義詞跟這裡有什麼關係,06/21 23:42
65Fahyang:這我是真的不懂你想跟我說什麼。06/21 23:42
68Fahyang:為什麼問中文老師、中文系教授或經學教授?只有他們會使用06/21 23:43
70Fahyang:這些詞嗎?為什麼調查的「對象」是他們?06/21 23:44
75Fahyang:我建議你貼個文說明。這樣子推文不會有結果的。06/21 23:46
77Fahyang:我對天經地義的理解跟習字又有什麼關係?我覺得你用的中文06/21 23:47
80Fahyang:跟我用的中文不一樣ㄟ。習字,我從高中畢業以後就鮮少磨墨06/21 23:48
82Fahyang:寫毛筆字。這是我對「習字」一詞所直接反應會想到的意思。06/21 23:49
83Fahyang:我看不懂你的理據與演繹,真的。請你貼文說明比較好,不然06/21 23:49
84Fahyang:我對現在的格式真的有點閱讀困難。06/21 23:50
Re: [回應] juotung
[ W-Philosophy ]57 留言, 推噓總分: +4
作者: A1Yoshi - 發表於 2007/12/28 14:45(16年前)
13Fahyang:要反擊去hate版嘛!如果他是對的你是錯的,你不用更精準12/28 19:47
14Fahyang:的推論,拿出證據與理由拒斥,扣人家濫用自由的帽子,12/28 19:49
15Fahyang:躲在推文裡耍這種嘴痞子才是悻悻然的「無限上綱」12/28 19:50
23Fahyang:你前面一開始就「替他戀愛對象默哀」是比較有誠意討論喔?12/28 21:12
26Fahyang:你也太有自信他是因為你這句話生氣。而且,我看不出他在生12/28 21:17
27Fahyang:氣。不過在說些實話,而且說得比我含蓄而已。12/28 21:19
31Fahyang:那你究竟提出什麼東西來討論了?12/28 21:22
37Fahyang:說完沒?12/28 21:33
40Fahyang:1.請見3573,3580;12/28 21:33
43Fahyang:2.是用你所謂正常人的的語感水準判斷的。12/28 21:34
44Fahyang:3."比較好",「比較」太過絕對?你的正常人語感哪去了?12/28 21:40
45Fahyang:別把你跟J相提並論,人家可至少寫了幾篇,你只會躲在推文裡12/28 21:41
[討論] 語意的脫脈絡 語句的意義與真值
[ W-Philosophy ]10 留言, 推噓總分: 0
作者: juotung - 發表於 2007/12/28 11:38(16年前)
12Fahyang:我同意somedoubt所說語意固定真值才能固定。12/28 11:00
Re: [心得] 我的心得....
[ W-Philosophy ]59 留言, 推噓總分: +4
作者: juotung - 發表於 2007/12/28 10:00(16年前)
25Fahyang:我同意somedoubt所說語意固定真值才能固定。12/28 11:00
26Fahyang:就我個人而言,那種運用修辭(通常在討論事後)模糊語意12/28 11:00
28Fahyang:這種cheating常常令我惱怒。12/28 11:01
Re: 分析與歐陸
[ W-Philosophy ]14 留言, 推噓總分: 0
作者: juotung - 發表於 2007/12/28 09:06(16年前)
1Fahyang:as a matter of fact,我真的有捏過饅頭,而且常常捏。12/28 10:22
2Fahyang:在我家冰箱裡還有,A1Yoshi也吃過。而且隨著經驗累積,12/28 10:23
3Fahyang:對其中過程怎樣的處理方式會有什麼結果,也越來越能掌握12/28 10:24
4Fahyang:月蝕與地球在其上的陰影,小時候也觀察過,做過簡單模型12/28 10:25
5Fahyang:解釋過。而我想那些神秘經驗,或著不要說那些神秘的,就說12/28 10:28
6Fahyang:星座這種東西好了。儘管有時無傷大雅,我實在看不出來相信12/28 10:30
7Fahyang:這種東西,即使加上某些社會背景條件,星相家的宣稱有能力12/28 10:37
8Fahyang:「為真」。「因為你是巨蟹座所以你愛家」,這裡面不止要那12/28 10:40
9Fahyang:個人是在某個時間範圍內出生,要有那種「愛家」的信念,12/28 10:43
10Fahyang:還要有因果關係。這種宣稱才「不知其自信從何而來」?12/28 10:43
11Fahyang:對「理由」與「證據」檢驗,而不要躲在不清不楚的修辭裡12/28 10:47
12Fahyang:逃避檢驗。就這樣。推文推太長了,先打住。12/28 10:48
14Fahyang:也可以不要那麼強,讓我們訴諸統計的顯著性嘛!12/28 10:59