作者查詢 / Abeno

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Abeno 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共33則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請益] 放下某件事的英文
[ Eng-Class ]12 留言, 推噓總分: +4
作者: Cadi - 發表於 2011/05/05 11:54(13年前)
8FAbeno:get over it?05/06 00:10
[文法] ...ing變成...in'
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +2
作者: saininniang - 發表於 2011/04/09 19:10(13年前)
3FAbeno:ing是有鼻音的,但是口語不會特別去發鼻音,就變成in'04/10 00:51
[資訊] 翻譯機能夠提升英文?
[ Eng-Class ]23 留言, 推噓總分: +8
作者: butao0 - 發表於 2011/03/23 13:53(13年前)
14FAbeno:用英英字典是進步最快的,翻譯機沒啥用03/23 16:22
[請益] 想請問itunes上練英聽的電台
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: davidisgood - 發表於 2011/03/23 03:18(13年前)
1FAbeno:請/podcast03/23 20:06
[求譯] There is no substiute ...
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: CMC677 - 發表於 2011/03/19 23:53(13年前)
2FAbeno:no pain no gain :P03/20 01:20
[請益]angry at? angry with?
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: maishang - 發表於 2011/03/19 14:45(13年前)
3FAbeno:都可以,不過一般是angry with sb以及angry at sth03/20 01:23
[請益] 電影 Battle: LA 永不撤退 英文
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: OCEA - 發表於 2011/03/17 18:17(13年前)
1FAbeno:retreat. Hell!03/17 19:27
[求譯] 中翻英一句
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +1
作者: mater2004 - 發表於 2011/03/13 19:51(13年前)
1FAbeno:Population decreased by 40% from 46%不知道會不會比較好?03/13 21:25
2FAbeno:population decreased-from southern region to northern03/13 21:33
3FAbeno:regeion-by 40% from 46%.03/13 21:34
7FAbeno:感謝樓上指正03/13 23:19
9FAbeno:應該是decreased by 6% from 46%03/13 23:27
[請益] the judges' rooms / the judge's rooms
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: silvereye35 - 發表於 2011/03/11 00:21(13年前)
1FAbeno:複數所有格在S後面打(')03/11 00:25
[請益] 幾句生活英文
[ Eng-Class ]17 留言, 推噓總分: +2
作者: tupacshkur - 發表於 2011/03/10 19:44(13年前)
1FAbeno:4. what school did you attend.03/10 23:45
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁