作者查詢 / SunkfBeauty
作者 SunkfBeauty 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共105則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部EAseries389CareerLady361wearefriends266GVO264WorkanTravel185AmuroNamie173NIHONGO137TOEIC116WorldCup114CareerPlan105Eng-Class105SET104movie98HK-movie86Examination85ComeHere79MusicStation40ask39marvel34Japandrama28Golden-Award26Zombie26Salary21Utada15China-Drama14TOEFL_iBT13CSI12globe11Japan_Travel11Ptt-Charity11Chiayi10cookclub9Emergency9GRE9Lost8Francais7translator7Childhood6interpreter6Map-Guide6Romances5share5chatskill4hiro4IA4intltrade4library4License4MP3-player4study4Deutsch3Doctor-Info3gallantry3NCCU_SEED3Patent3AntiVirus2Brasil2CMU_OHET2FLAT_CLUB2Maroon52NDHU-LS1002NDHU-LS972Nethood2NTUmed912rent-exp2soho2Volunteer2WuBai_and_CB2Bon_Jovi1Cate1CCU-GIE991CCU_SS991Christianity1CLHS-53-131CVS1Depstore1e-shopping1F_Naohito1Hate1HBO1Headphone1HLHS_58th3101HsinYi1interdreams1iOS1Japan_Living1JapanStudy1JetLi1JLPT1joke1JP_Entertain1KAT-TUN1KodaKumi1Liu1MCU-LAW1MobileComm1N-E-W-S1nb-shopping1NDSH_6th_3011NHU_Talk1NIU-ECE94b1NTPU-STAT961NTUA_MPD1Olympics_ISG1SEX_City1Soft_Job1SPEED1SuperStarAve1TaiwanDrama1THUIM-1st1TTU-AFL1TW-language1TWopera1TY_Research1underwear1Unique_Mika1USC1Wallace1wisdom1WomanShow1YoungArtist1YUI1<< 收起看板(122)
3F→: 謝謝回答。請問這裡的倒裝有什麼特別用意嗎?12/12 18:42
10F→: 如果說寫成happened in crowded places也是ok的囉?12/15 09:32
11F→: 分詞構句的用法12/15 09:32
13F→: happening in crowded places嗎?所以倒裝的話要留12/15 09:34
14F→: 改掉的話好像變直述語氣了12/15 09:35
15F→: 確認一下。所以空格只是單純假設語氣的倒裝並非12/15 09:36
16F→: 分詞構句嗎?12/15 09:36
2F→: 謝謝樓上回答。請問是兩個問題的解讀都是正確的嗎?09/24 23:19
5F→: 感謝補充說明 沒錯!09/25 01:35
30F→: screw up 跟pissed off都是不太文雅的說法09/18 11:44
31F→: 初學者當然不可能學這種不正式的說法09/18 11:44
11F→: 所以不是語法的錯誤就是了…07/21 01:35
39F推: 我也有相同的困擾ㄟ…03/21 02:25
25F→: 謝謝回答及提供照片 我的問題主要在閱讀理解02/19 01:11
26F→: 並不是懶得搜尋照片02/19 01:12
8F推: 如果大部份 都在講文法跟字彙的話,我蠻需要看的01/26 22:32
9F推: 在博客來找到的封面怎麼跟原po的不一樣…01/27 00:36
7F→: 感謝感謝!很怕這種小問題沒人要理01/15 01:08
10F→: 謝謝回答喔!01/21 13:59
8F→: 感謝感謝!01/02 02:37
1F推: placing restrictions on studets' hair styles and01/01 22:40
2F→: length,從光華雜誌找來的01/01 22:40
3F推: 也有看到hair code的說法01/01 22:44