作者查詢 / Ricestone

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Ricestone 在 PTT [ book ] 看板的留言(推文), 共73則
限定看板:book
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [討論] 大家會把電玩攻略本當小說看嗎?
[ book ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: viaggiatore - 發表於 2020/03/17 00:00(5年前)
1FRicestone: 華鍵的完整攻略篇(SF-16)是DQ5的劇情攻略03/17 05:46
[問題] 找書南絲卡女王
[ book ]15 留言, 推噓總分: +1
作者: chick11 - 發表於 2019/05/09 03:22(6年前)
1FRicestone: オルフェウスの窓05/09 03:49
2FRicestone: 圖是這個,內容是什麼我就不清楚了05/09 03:50
4FRicestone: 我是說原po這本書的內容,聽敘述不像漫畫05/09 05:34
5FRicestone: 喔,我看到內容了,的確不是漫畫05/09 05:37
8FRicestone: 我猜是王女ナスカ05/09 05:40
9FRicestone: 原著是The reign of Princess Naska ?05/09 05:41
10FRicestone: 嗯,應該沒錯,裡面也有Prince Boris05/09 05:49
15FRicestone: 不用客氣05/09 06:01
Re: [問題] 出版業現今到底多慘?
[ book ]332 留言, 推噓總分: -61
作者: yamiyamiimu - 發表於 2019/03/06 19:58(6年前)
143FRicestone: 他以前好像是有出一點錢給人翻吧,但問題那成品真的是03/06 21:51
144FRicestone: garbage in garbage out03/06 21:51
262FRicestone: 在soho板,不過他算是鑽漏洞吧,自稱是找合作03/07 09:44
263FRicestone: 不過他自己的文章偶爾會說出自己要找免錢的翻譯組03/07 09:45
297FRicestone: 因為他不是只有一篇這樣03/08 12:31
[問題] 為甚麼台灣的深度創作,大多是翻譯來的?
[ book ]116 留言, 推噓總分: -7
作者: yamiyamiimu - 發表於 2019/01/04 23:26(7年前)
13FRicestone: 數學傳播,你有看過這雜誌嗎?01/04 23:59
51FRicestone: 說了一個你不知道就說它冷門= =01/05 10:16
52FRicestone: 你要本土,知名度當然比不上國外的科學人,這是廢話吧01/05 10:17
53FRicestone: 根本就只是自己沒興趣所以沒查過而已01/05 10:18
[心得] 閱讀的意義
[ book ]44 留言, 推噓總分: -10
作者: yamiyamiimu - 發表於 2018/12/17 11:17(7年前)
5FRicestone: 連一個星期都等不及嗎...?12/17 11:36
[討論] 天下雜誌的投稿,沒有稿費@@
[ book ]119 留言, 推噓總分: -13
作者: lolylolyosu - 發表於 2018/11/27 11:54(7年前)
36FRicestone: 算了啦,你看他現在又轉移問題,跟我上次講他時一樣11/27 13:44
[心得] 宇宙、天文、太空數本簡短分享與書單-1
[ book ]54 留言, 推噓總分: +31
作者: alicia711 - 發表於 2018/11/23 15:14(7年前)
23FRicestone: 小說的話我推時間迴旋,還有比較小品的4=7111/23 23:36
25FRicestone: 時間迴旋續作兩部我是覺得幻的部份偏高,但也可一試11/23 23:38
34FRicestone: 科普書的話,有本書就叫做「量子重力」,不過老實說內11/24 12:45
35FRicestone: 容有點重,而且雖然是講最新理論,但成書超過十年11/24 12:46
[分享] 如何學會「快速閱讀」?
[ book ]205 留言, 推噓總分: -4
作者: lolylolyosu - 發表於 2018/11/20 05:44(7年前)
120FRicestone: 我一直默默在旁邊看,但實在太驚訝你居然做這種補充11/21 03:48
121FRicestone: 你說AI說了很久,但你有試著去理解到底AI如何運作嗎?11/21 03:49
122FRicestone: 現在最基本的類神經網路有很多相關的介紹11/21 03:49
123FRicestone: 有看過的話,你就不會去說「電腦記憶是死的」這種話了11/21 03:50
124FRicestone: 相關論文也是不少,但我覺得光是Youtube的介紹對你來說11/21 03:51
125FRicestone: 就很多了11/21 03:51
126FRicestone: 我覺得你現在缺的是努力,隨便一件事情也好,鑽研在上11/21 03:53
127FRicestone: 不用太久,一千個小時看看吧11/21 03:53
128FRicestone: 不只是光看書好嗎,你要思考。不然照你所說,還可以睡11/21 04:47
129FRicestone: 眠學習,那你怎麼不去翻完整本英文或日文字典後睡覺11/21 04:48
130FRicestone: 這樣你就不需要去看輕翻譯這工作了11/21 04:48
131FRicestone: 你要先搞懂啊,類神經已經非常久了。還有,不要轉移重11/21 04:49
132FRicestone: 點,你原本是說「記憶」,卻又跳回要有人餵11/21 04:50
133FRicestone: 如果你認為人不需要能量,不需要報酬就能工作,那真的11/21 04:50
134FRicestone: 想得太美了。11/21 04:51
135FRicestone: 我真的很想知道為什麼你說的這麼厲害,卻不會翻譯?11/21 04:51
136FRicestone: 你用不到,就不要去看輕別人。太過輕忽人的價值,這樣11/21 04:54
137FRicestone: 當然沒人想知道你表達的事情。11/21 04:54
138FRicestone: 所以你有花了一千個小時學心電感應成功了嗎?11/21 04:55
139FRicestone: 你搞錯了,他們有分享的喜悅,是為了別人想11/21 04:56
140FRicestone: 但你沒有啊11/21 04:56
141FRicestone: 還是說你其實在表達自己沒有愛?11/21 04:56
142FRicestone: 沒人說要跟機器人比,但你總是拿人跟機器比啊11/21 04:59
143FRicestone: 你不就是站在因為翻譯這種東西電腦做就好,所以人不該11/21 04:59
144FRicestone: 做11/21 04:59
145FRicestone: 你真的有愛,會去想為什麼別人不想接受你,會去改進11/21 05:00
146FRicestone: 會去替別人思考,這些都是翻譯的人在想的事情,你沒有11/21 05:00
147FRicestone: 你現在又回到沒收入怎麼活?又希望所有人都不用工作?11/21 05:01
148FRicestone: 實在很矛盾,現在人就是活在當下,考慮現在吧11/21 05:01
149FRicestone: 對啊,你意思就是翻譯都會死不是?現在你不就在用中文?11/21 05:04
150FRicestone: 真有這麼厲害,你就不用提那麼多次想找免費翻譯了11/21 05:05
151FRicestone: 放眼未來,你也要有個立足點才能放吧11/21 05:05
152FRicestone: 無條件基本收入這跟希望只有別人付出差在哪?11/21 05:06
153FRicestone: 哇,翻譯又變成可以進步的東西了?可是你已經判死了啊11/21 05:08
154FRicestone: 不要小看任何時候任何人的努力好嗎?堆屍也是一種努力11/21 05:08
155FRicestone: 所以你要等到什麼時候呢?11/21 05:09
156FRicestone: 什麼叫看個人實力,那你能分出字幕組的好壞嗎?11/21 05:11
157FRicestone: 你現在叫做緣木求魚好嗎。11/21 05:12
158FRicestone: 拜託,真的專業翻譯老早就在想這些事,以為這麼淺嗎?11/21 05:13
159FRicestone: 你又不懂翻譯,為什麼又站在字幕組那裡?11/21 05:14
160FRicestone: 我還以為你說的字幕組是日文的耶……11/21 05:16
161FRicestone: 你的論點非常接近用愛發電。好吧,這是大招我不否認。11/21 05:18
162FRicestone: 什麼叫有沒有什麼用啦...難道你要跟日本人說日文沒用?11/21 05:20
163FRicestone: 你就沒有愛啊,你沒有去理解別人的打算11/21 05:20
164FRicestone: 愛又不是嘴上說說就有的東西11/21 05:20
165FRicestone: 相比之下,我還對你比較有愛11/21 05:21
166FRicestone: 算了算了,我要繼續工作,先不理你了11/21 05:23
167FRicestone: 哇靠,這愛可不是那個愛啊,難道字幕組都女的?11/21 05:26
168FRicestone: 如果能在送報紙途中打這麼多字,我覺得那人一定會成功11/21 05:34
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁