作者查詢 / Keyblade

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Keyblade 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共851則
限定看板:marvel
[翻譯] Nosleep - 簡訊遊戲
[ marvel ]103 留言, 推噓總分: +87
作者: bothilove - 發表於 2018/08/03 15:48(5年前)
26FKeyblade: 這樣看來亞洲國家的工時最馬佛08/03 17:45
[翻譯] Nosleep - 搭便車的神秘男子
[ marvel ]238 留言, 推噓總分: +203
作者: bothilove - 發表於 2018/08/02 12:02(5年前)
82FKeyblade: 一開始叫西裝男小哥哥怎麼有種違和感XDDD08/02 19:10
[翻譯] Nosleep-我絕不會讓我兒子進屋的
[ marvel ]91 留言, 推噓總分: +76
作者: relyt - 發表於 2018/08/01 22:20(5年前)
29FKeyblade: 重金屬www08/02 01:07
[翻譯] nosleep - 幫幫我!有東西在我屋下
[ marvel ]50 留言, 推噓總分: +36
作者: francaise - 發表於 2018/07/31 06:11(5年前)
24FKeyblade: 他是要叫朋友來送死嗎?!07/31 09:36
Re: [翻譯]日本怪談 老鼠天婦羅
[ marvel ]60 留言, 推噓總分: +55
作者: daylight - 發表於 2018/07/30 07:35(5年前)
4FKeyblade: 真的超有味道(捏鼻) 感謝提供!07/30 09:04
Re: [公告] 七月份置底檢舉區消失
[ marvel ]5 留言, 推噓總分: -3
作者: bothilove - 發表於 2018/07/29 13:13(5年前)
24FKeyblade: 好煩07/29 07:25
Re: [公告] 七月份置底檢舉區消失
[ marvel ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: bothilove - 發表於 2018/07/29 13:13(5年前)
24FKeyblade: 好煩07/29 07:25
[翻譯] Nosleep - 玩不完的捉迷藏
[ marvel ]63 留言, 推噓總分: +48
作者: bothilove - 發表於 2018/07/28 21:41(5年前)
24FKeyblade: 好煩07/29 07:25
Re: [其它] 關於翻譯重複之淺見
[ marvel ]148 留言, 推噓總分: +41
作者: w310754 - 發表於 2018/07/28 11:20(5年前)
4FKeyblade: 我是覺得不管是版主還是譯者 大家都是無償在做事 實在沒07/28 11:31
5FKeyblade: 必要要求這麼多......07/28 11:31
6FKeyblade: 用關鍵字去搜一下是否有翻過也不是太難的事啊07/28 11:32
[翻譯] 日本怪談:社課後的講鬼時間
[ marvel ]101 留言, 推噓總分: +85
作者: argus0606 - 發表於 2018/07/27 20:59(5年前)
34FKeyblade: 這讓我想到鬼來電第一集的最後 鬼假裝警察的聲音在外面07/28 00:32
35FKeyblade: 叫女主角開門 可是那個聲音就是幾句同樣的話跳針QQ07/28 00:32