作者查詢 / Geigemachen
作者 Geigemachen 在 PTT [ Christianity ] 看板的留言(推文), 共1578則
限定看板:Christianity
看板排序:
全部Christianity1578DummyHistory973historia683gallantry616studyabroad584Warfare557ask-why527Catholic496CHING435Physics353TW-language245KMT169Brethren159TW-history141NCCU07_Ghis114CrossStrait104CultureShock101Deutsch89Coming_EE76Atheism74Gossiping70MdnCNhistory64politics59TOEFL_iBT58NTUSO53Cross_Life51Latina49Language40T-I-R31TY_Research22Militarylife21Monotheism20Melody19DPP18NTU-Graduate18WomenTalk17HumService15NEW_ROC13AboutBoards11Ancient10FuMouDiscuss10NTUniNews8YUYUHAKUSHO7About_Life6GRE6NTUMG6Tech_Job6Emergency5Fortran5Francais5NIHONGO5ChaCha4CSSE4gay4lesbian4paranormal4PhD4PLT4Boy-Girl3China3Ecophilia3IA3Linux3sex3VISA3a-diane2clmusic2Hakka-Dream2HANGUKMAL2MATLAB2Policy2RDSS2Road2ScienceNote2specialman2TSU2About_Clubs1Aerobics1CGSH87th_3151Chinese1ck50th3231Edison1Education1FiremanLife1Geography1HisService1HSNU_9891JinYong1kochikame1KOU1KS98-3021Linguistics1medache1Medicine1medstudent1movie1NCU_MATH861NTUCCC1NTUChorus1NTUND901Oh-Jesus1pighead1PublicIssue1Russian1S-Asia-Langs1studyteacher1Teacher1TuTsau1UEFA1Wanhua1Zhongzheng1<< 收起看板(111)
4F→:善功,天主教定義,上帝對某些善行的有效認可12/29 21:17
5F→:就像在天上積財寶似的,計算某人的行為該怎麼獎賞12/29 21:19
6F推:天主教特有詞彙,新教反對 http://tinyurl.com/bucfqrv12/29 21:21
7F→:被反對的主要原因是被應用於天主教煉獄說12/30 00:52
9F推:此網站第4答案搞錯,約翰福音20:12就見兩個天使12/28 06:20
10F推:聖經中轉述見天使說成人或天使都有,真爭點是數字1或212/28 06:25
11F推:2敘述較完整,1則只敘述部份強調事實,但沒那麼完整 12/28 06:28
12F→:αγγελοs使者,可指涉人或天使 路7:24明顯只是人12/28 06:30
1F推:他們是有系統化聖經教導的靈恩派教會,講道很好12/09 23:09
2F→:爭點也許是 靈恩派是不是不"正信"?12/09 23:09
3F→:去教會當然可以沒人帶就去,不成問題12/09 23:10
1F推:希臘文 受膏者χριστοs, 動詞 膏χριω11/26 19:11
2F→:那兩個稱呼都可以11/26 19:12
7F推:推林牧師,堅守跟上帝的約定11/02 14:51
3F推:華神1F的出版社,新舊約典外文獻叢書有以諾書10/29 23:11
4F→:以諾一書很好看10/29 23:11
1F推:the Holy上下文不足,不該硬翻,對應的中譯太多種09/17 10:33
2F→:不然搞錯的可能太高;不是翻譯問題,是文意問題09/17 10:34
3F→:wider community是明顯提示,但對號入座還需更多上下文09/17 10:36
4F→:到底分別是猶/非猶,還是猶太教內正統/改革/保守09/17 10:43
5F→:上下文仍不足,要再確認需再引更多上下文09/17 10:45
9F推:這個板就是這樣把有心認真討論的人嚇跑的09/17 09:22
17F推:對立意良善的代理板主這樣做有違道義09/17 10:13
13F→:恐怕大有問題,3:6-7就是如此質疑的09/15 09:54
14F→:"繼續"對應到文法分類上的習慣性常態09/15 09:56
18F→: 我也覺得那種簡化很恐怖的09/15 09:58
20F→:多謝你提供恢復本日文版,第一次看到,譯得不錯09/15 10:09