Re: [討論] Top Gun2 阿湯哥一段反應
※ 引述《sonans ()》之銘言:
: ※ 引述《WO0820 (kevin)》之銘言:
: : 雷達已經從後方鎖定對手,發射導彈後被五代落葉飄閃掉
: : 我記得阿湯哥的反應: What the..是種"這閃躲完完全全出乎他意料"得感覺
: : 那一幕我當下看也真的傻眼,完全沒想到五代可以這樣閃飛彈
: : 但事後想了想,ㄟ不對哀 我們觀眾傻眼,驚嚇是正常的
: : 阿湯哥是何許人也,菁英中的菁英
: : 在飛行領域持續精進三十年的頂級飛官耶~~
: : 他應該完全知道五代能做出什麼樣的閃避動作阿
: : 也就是說 當下他不應該有我們這種外行人的反應才對
: 剛剛看第二遍,阿湯的反應其實還好,不合理的是公雞。
: 阿湯看到落葉飄說的是:「What the...」
: 其實這沒什麼,對美國人來說這是口頭禪,說這話不代表什麼。
: 公雞卻說:「Holy shit! What the fuck was that?」
: 講話的時候還轉頭問阿湯。
: 公雞的反應不只是驚訝,甚至表達他不知道落葉飄是什麼,
: 但他沒道理不知道。
: 公雞還有另一段很不合理,
: 當阿湯把F14的機翼打開,公雞問:「為什麼要把機翼打開?」
: 但這是常識,他沒道理問這句。
後來看完又有另一個問題,這個真的就是專業領域我們不太懂
阿湯哥最後被五代鎖定時說要彈射所以需要高度
這時候他開始拉高往天空飛,但我記得他和公雞之前都彈射過了阿
哪來的降落傘呢? 兩個人應該都沒降落傘用才對啊~~
其實我是猜降落傘是在椅子上啦 但實在不確定所以問問版上飛官
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.69.144.170 (菲律賓)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1661318594.A.0AE.html
→
08/24 13:24,
1年前
, 1F
08/24 13:24, 1F
推
08/24 13:24,
1年前
, 2F
08/24 13:24, 2F
→
08/24 13:24,
1年前
, 3F
08/24 13:24, 3F
推
08/24 13:25,
1年前
, 4F
08/24 13:25, 4F
→
08/24 13:25,
1年前
, 5F
08/24 13:25, 5F
推
08/24 13:26,
1年前
, 6F
08/24 13:26, 6F
→
08/24 13:28,
1年前
, 7F
08/24 13:28, 7F
推
08/24 13:29,
1年前
, 8F
08/24 13:29, 8F
→
08/24 13:30,
1年前
, 9F
08/24 13:30, 9F
推
08/24 13:30,
1年前
, 10F
08/24 13:30, 10F
→
08/24 13:30,
1年前
, 11F
08/24 13:30, 11F
→
08/24 13:30,
1年前
, 12F
08/24 13:30, 12F
→
08/24 13:34,
1年前
, 13F
08/24 13:34, 13F
→
08/24 13:34,
1年前
, 14F
08/24 13:34, 14F
→
08/24 13:35,
1年前
, 15F
08/24 13:35, 15F
推
08/24 13:36,
1年前
, 16F
08/24 13:36, 16F
→
08/24 13:36,
1年前
, 17F
08/24 13:36, 17F
→
08/24 13:37,
1年前
, 18F
08/24 13:37, 18F
→
08/24 13:37,
1年前
, 19F
08/24 13:37, 19F
→
08/24 13:40,
1年前
, 20F
08/24 13:40, 20F
噓
08/24 13:44,
1年前
, 21F
08/24 13:44, 21F
→
08/24 13:44,
1年前
, 22F
08/24 13:44, 22F
推
08/24 13:45,
1年前
, 23F
08/24 13:45, 23F
推
08/24 13:56,
1年前
, 24F
08/24 13:56, 24F
→
08/24 13:56,
1年前
, 25F
08/24 13:56, 25F
推
08/24 14:11,
1年前
, 26F
08/24 14:11, 26F
→
08/24 14:22,
1年前
, 27F
08/24 14:22, 27F
推
08/24 14:29,
1年前
, 28F
08/24 14:29, 28F
→
08/24 14:29,
1年前
, 29F
08/24 14:29, 29F
→
08/24 14:30,
1年前
, 30F
08/24 14:30, 30F
推
08/24 14:34,
1年前
, 31F
08/24 14:34, 31F
推
08/24 14:40,
1年前
, 32F
08/24 14:40, 32F
→
08/24 14:42,
1年前
, 33F
08/24 14:42, 33F
→
08/24 14:42,
1年前
, 34F
08/24 14:42, 34F
→
08/24 14:43,
1年前
, 35F
08/24 14:43, 35F
→
08/24 14:44,
1年前
, 36F
08/24 14:44, 36F
→
08/24 14:46,
1年前
, 37F
08/24 14:46, 37F
推
08/24 15:20,
1年前
, 38F
08/24 15:20, 38F
→
08/24 15:23,
1年前
, 39F
08/24 15:23, 39F
→
08/24 15:23,
1年前
, 40F
08/24 15:23, 40F
推
08/24 17:03,
1年前
, 41F
08/24 17:03, 41F
討論串 (同標題文章)