[討論] 真的有必要這樣處理嗎? (美隊1、WW雷
看到這兩部片的共通點應該就知道是哪段了吧
對就是怎麼處理裝毀滅兵器的飛機
美隊1看起來還能操控轟炸機卻墜入冰河,我想大概是隊長不會開飛機才能解釋
至於WW的史蒂芬...應該可以先降落在別地再引爆炸彈?
除非他是想犧牲自己順便喚起WW的大愛(?
各位怎麼看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.38.37
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1496277304.A.029.html
→
06/01 08:38, , 1F
06/01 08:38, 1F
推
06/01 08:38, , 2F
06/01 08:38, 2F
→
06/01 08:38, , 3F
06/01 08:38, 3F
推
06/01 08:38, , 4F
06/01 08:38, 4F
→
06/01 08:39, , 5F
06/01 08:39, 5F
推
06/01 08:39, , 6F
06/01 08:39, 6F
→
06/01 08:39, , 7F
06/01 08:39, 7F
→
06/01 08:39, , 8F
06/01 08:39, 8F
→
06/01 08:39, , 9F
06/01 08:39, 9F
推
06/01 08:40, , 10F
06/01 08:40, 10F
→
06/01 08:41, , 11F
06/01 08:41, 11F
推
06/01 08:42, , 12F
06/01 08:42, 12F
→
06/01 08:43, , 13F
06/01 08:43, 13F
推
06/01 08:47, , 14F
06/01 08:47, 14F
推
06/01 08:48, , 15F
06/01 08:48, 15F
推
06/01 08:52, , 16F
06/01 08:52, 16F
噓
06/01 08:52, , 17F
06/01 08:52, 17F
→
06/01 08:52, , 18F
06/01 08:52, 18F
推
06/01 09:10, , 19F
06/01 09:10, 19F
推
06/01 09:24, , 20F
06/01 09:24, 20F
推
06/01 09:27, , 21F
06/01 09:27, 21F
推
06/01 09:28, , 22F
06/01 09:28, 22F
→
06/01 09:30, , 23F
06/01 09:30, 23F
→
06/01 09:31, , 24F
06/01 09:31, 24F
推
06/01 09:31, , 25F
06/01 09:31, 25F
→
06/01 09:32, , 26F
06/01 09:32, 26F
→
06/01 09:32, , 27F
06/01 09:32, 27F
→
06/01 09:33, , 28F
06/01 09:33, 28F
→
06/01 09:35, , 29F
06/01 09:35, 29F
推
06/01 09:36, , 30F
06/01 09:36, 30F
推
06/01 09:43, , 31F
06/01 09:43, 31F
推
06/01 09:45, , 32F
06/01 09:45, 32F
→
06/01 09:45, , 33F
06/01 09:45, 33F
推
06/01 09:46, , 34F
06/01 09:46, 34F
推
06/01 09:52, , 35F
06/01 09:52, 35F
→
06/01 10:07, , 36F
06/01 10:07, 36F
推
06/01 10:24, , 37F
06/01 10:24, 37F
推
06/01 10:28, , 38F
06/01 10:28, 38F
推
06/01 10:33, , 39F
06/01 10:33, 39F
還有 88 則推文
→
06/01 11:35, , 128F
06/01 11:35, 128F
→
06/01 11:36, , 129F
06/01 11:36, 129F
→
06/01 11:36, , 130F
06/01 11:36, 130F
→
06/01 11:37, , 131F
06/01 11:37, 131F
→
06/01 11:37, , 132F
06/01 11:37, 132F
→
06/01 11:37, , 133F
06/01 11:37, 133F
推
06/01 11:37, , 134F
06/01 11:37, 134F
→
06/01 11:42, , 135F
06/01 11:42, 135F
→
06/01 11:42, , 136F
06/01 11:42, 136F
推
06/01 11:44, , 137F
06/01 11:44, 137F
→
06/01 11:45, , 138F
06/01 11:45, 138F
→
06/01 11:45, , 139F
06/01 11:45, 139F
→
06/01 11:46, , 140F
06/01 11:46, 140F
→
06/01 11:46, , 141F
06/01 11:46, 141F
→
06/01 11:46, , 142F
06/01 11:46, 142F
推
06/01 11:49, , 143F
06/01 11:49, 143F
→
06/01 11:50, , 144F
06/01 11:50, 144F
→
06/01 11:51, , 145F
06/01 11:51, 145F
→
06/01 11:53, , 146F
06/01 11:53, 146F
推
06/01 11:53, , 147F
06/01 11:53, 147F
推
06/01 12:05, , 148F
06/01 12:05, 148F
→
06/01 12:05, , 149F
06/01 12:05, 149F
推
06/01 12:08, , 150F
06/01 12:08, 150F
→
06/01 12:09, , 151F
06/01 12:09, 151F
推
06/01 12:35, , 152F
06/01 12:35, 152F
→
06/01 12:36, , 153F
06/01 12:36, 153F
推
06/01 12:44, , 154F
06/01 12:44, 154F
推
06/01 12:51, , 155F
06/01 12:51, 155F
推
06/01 12:57, , 156F
06/01 12:57, 156F
推
06/01 13:09, , 157F
06/01 13:09, 157F
推
06/01 13:12, , 158F
06/01 13:12, 158F
→
06/01 13:12, , 159F
06/01 13:12, 159F
→
06/01 13:13, , 160F
06/01 13:13, 160F
推
06/01 13:16, , 161F
06/01 13:16, 161F
推
06/01 13:25, , 162F
06/01 13:25, 162F
推
06/01 13:58, , 163F
06/01 13:58, 163F
→
06/01 13:58, , 164F
06/01 13:58, 164F
→
06/01 13:58, , 165F
06/01 13:58, 165F
→
06/01 13:59, , 166F
06/01 13:59, 166F
推
06/01 15:22, , 167F
06/01 15:22, 167F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):