Re: [新聞]「X戰警」宣材惹禍 片商道歉
※ 引述《a5378623 (黑雲)》之銘言:
: 而最關鍵的是,福斯認為這個影像有助於影片宣傳。
上一篇批評這張海報透露出的落後性別意識和平權觀念,
也有人對福斯居然荒謬到以為這樣宣傳會有票房嗤之以鼻、
認為這張海報釋放的訊息太不「正面」,
我無意繼續淌性別、平權這個渾水,
不過這張海報真的無助票房嗎?
我覺得與其不斷糾結在「男掐女」,
上篇推文中這個連結的圖片其實才切中要點,http://tinyurl.com/jy24nko,
「男掐女」的暴力不能容忍,那麼「男掐男」或「女掐女」的暴力就可以?
在現代文明社會中「暴力」本身就不被允許不是嗎?
所有隱含暴力訊息的海都該被譴責,那些主打暴力美學的電影都該被禁播不是嗎?
時尚雜誌或廣告中男模嘴上叼著香菸、手中端著烈酒的形象大家應該都不陌生,
香菸、烈酒其實無益身體健康,照理來說這種廣告根本是反效果才對,
但實際上完全不是這麼回事,為什麼?
道理就如同孔雀開屏一樣,無非是向異性釋放「我很行」的訊息,
開屏這麼搖擺、招搖的動作,擺明是告訴天敵「選我、選我」,
但是生物的「本能」告訴母孔雀,這般冒險犯難、這般天賦異稟要解讀成「他很行」。
天啟這張海報,不管有心或無意挑起性別爭議,
也許目的就是訴求人類本能對於「暴力」的渴求,
或者講得更極端些,就是訴求男性為主的觀眾群潛意識中「對女性施暴」的本能,
不道德?不正面?也許吧,
但沒有票房效果?恐怕不見得,
尤其是在這次爭議過後,女性觀眾也許減少一些,
但新聞炒作帶來的關注度無法彌補?
無法吸引一些「恁爸就是要去看那個露著奶子到處晃的小騷貨被幹爆」的男性群眾?
事實上,在你的腦袋開始「理性」思考這張海報在道德上有沒有問題前,
你出於「本能」對海報上的圖像、符號的直覺反應可能就已經決定是否前往觀影,
從這個角度來看,這張海報說不定是前所未有的成功。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.33.25
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1465226730.A.462.html
※ 編輯: roka (220.135.33.25), 06/06/2016 23:26:13
推
06/06 23:42, , 1F
06/06 23:42, 1F
→
06/06 23:43, , 2F
06/06 23:43, 2F
→
06/06 23:43, , 3F
06/06 23:43, 3F
→
06/06 23:43, , 4F
06/06 23:43, 4F
→
06/06 23:44, , 5F
06/06 23:44, 5F
→
06/06 23:44, , 6F
06/06 23:44, 6F
→
06/06 23:44, , 7F
06/06 23:44, 7F
→
06/06 23:44, , 8F
06/06 23:44, 8F
→
06/06 23:45, , 9F
06/06 23:45, 9F
→
06/06 23:45, , 10F
06/06 23:45, 10F
→
06/06 23:45, , 11F
06/06 23:45, 11F
→
06/06 23:46, , 12F
06/06 23:46, 12F
→
06/06 23:46, , 13F
06/06 23:46, 13F
→
06/06 23:47, , 14F
06/06 23:47, 14F
→
06/06 23:51, , 15F
06/06 23:51, 15F
→
06/06 23:51, , 16F
06/06 23:51, 16F
→
06/06 23:52, , 17F
06/06 23:52, 17F
→
06/06 23:52, , 18F
06/06 23:52, 18F
→
06/06 23:53, , 19F
06/06 23:53, 19F
→
06/06 23:53, , 20F
06/06 23:53, 20F
→
06/06 23:54, , 21F
06/06 23:54, 21F
→
06/06 23:54, , 22F
06/06 23:54, 22F
推
06/06 23:56, , 23F
06/06 23:56, 23F
→
06/06 23:56, , 24F
06/06 23:56, 24F
→
06/06 23:57, , 25F
06/06 23:57, 25F
→
06/06 23:58, , 26F
06/06 23:58, 26F
推
06/06 23:59, , 27F
06/06 23:59, 27F
→
06/06 23:59, , 28F
06/06 23:59, 28F
→
06/06 23:59, , 29F
06/06 23:59, 29F
→
06/07 00:00, , 30F
06/07 00:00, 30F
→
06/07 00:00, , 31F
06/07 00:00, 31F
→
06/07 00:00, , 32F
06/07 00:00, 32F
→
06/07 00:01, , 33F
06/07 00:01, 33F
推
06/07 00:02, , 34F
06/07 00:02, 34F
→
06/07 00:02, , 35F
06/07 00:02, 35F
→
06/07 00:02, , 36F
06/07 00:02, 36F
→
06/07 00:04, , 37F
06/07 00:04, 37F
推
06/07 00:05, , 38F
06/07 00:05, 38F
→
06/07 00:05, , 39F
06/07 00:05, 39F
還有 31 則推文
推
06/07 01:41, , 71F
06/07 01:41, 71F
→
06/07 01:41, , 72F
06/07 01:41, 72F
→
06/07 01:41, , 73F
06/07 01:41, 73F
→
06/07 01:41, , 74F
06/07 01:41, 74F
→
06/07 01:41, , 75F
06/07 01:41, 75F
→
06/07 02:10, , 76F
06/07 02:10, 76F
→
06/07 02:12, , 77F
06/07 02:12, 77F
→
06/07 02:13, , 78F
06/07 02:13, 78F
推
06/07 02:16, , 79F
06/07 02:16, 79F
→
06/07 02:16, , 80F
06/07 02:16, 80F
→
06/07 02:18, , 81F
06/07 02:18, 81F
→
06/07 02:18, , 82F
06/07 02:18, 82F
→
06/07 02:18, , 83F
06/07 02:18, 83F
→
06/07 02:19, , 84F
06/07 02:19, 84F
→
06/07 02:20, , 85F
06/07 02:20, 85F
→
06/07 02:20, , 86F
06/07 02:20, 86F
→
06/07 02:24, , 87F
06/07 02:24, 87F
→
06/07 02:24, , 88F
06/07 02:24, 88F
→
06/07 02:35, , 89F
06/07 02:35, 89F
→
06/07 02:39, , 90F
06/07 02:39, 90F
→
06/07 02:40, , 91F
06/07 02:40, 91F
→
06/07 02:41, , 92F
06/07 02:41, 92F
→
06/07 02:42, , 93F
06/07 02:42, 93F
→
06/07 02:43, , 94F
06/07 02:43, 94F
→
06/07 02:45, , 95F
06/07 02:45, 95F
→
06/07 02:46, , 96F
06/07 02:46, 96F
→
06/07 02:46, , 97F
06/07 02:46, 97F
→
06/07 02:47, , 98F
06/07 02:47, 98F
→
06/07 02:48, , 99F
06/07 02:48, 99F
→
06/07 02:48, , 100F
06/07 02:48, 100F
→
06/07 02:49, , 101F
06/07 02:49, 101F
推
06/07 08:48, , 102F
06/07 08:48, 102F
推
06/07 10:33, , 103F
06/07 10:33, 103F
推
06/07 11:50, , 104F
06/07 11:50, 104F
推
06/07 22:39, , 105F
06/07 22:39, 105F
→
06/07 22:40, , 106F
06/07 22:40, 106F
→
06/07 22:41, , 107F
06/07 22:41, 107F
→
06/07 22:42, , 108F
06/07 22:42, 108F
→
06/07 22:43, , 109F
06/07 22:43, 109F
→
06/07 22:44, , 110F
06/07 22:44, 110F
討論串 (同標題文章)