[新聞] 傑森史塔森:給我阿嬤一件披風也可演漫威
不是所有人都想演!傑森史塔森:給我阿嬤一件披風,他也可以演漫威英雄電影
昨天傳出英國性格動作男星傑森史塔森(Jason Statham)有可能在漫威的電視影集《夜
魔俠》(Daredevil)中出任反派角色,而正在宣傳他的喜劇新作《麻辣賤諜》(SPY)的
傑森也大方的回答關於這件事他的看法與態度:
「現在很多動作電影,像是漫威影業那些片,我是覺得所有的人都可以演這種電影,對我
來說我是沒有任何興趣加入的,我是說,我可以找我阿嬤來,給她一件披風,讓他站在綠
幕前面,然後由替身做出那些動作場面,所有的人都可以勝任這個工作,他們依賴著那些
替身、綠幕、2億美金的預算,那些全部都是電腦後製出來的,所以對我來說那一切都不
是真實的,我是受到以前那些真正的巨星所啓發,那些靠自己能力的巨星們。」
雖然在這個大英雄時代,越來越多的一線演員投入在這個類型電影當中,不過看來並不是
所有人都會買單,傑森史塔森的言論也許可以理解,畢竟他確實是一名貨真價實的動作片
英雄,因為他自己有在接受武術訓練,就算多數人覺得他的電影角色如出一撤,但不難發
現類型卻也都是硬派風格,看來要等待傑森穿上緊身衣似乎有些難度了。
http://www.hypesphere.com/archives/52728
硬派作風
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.121.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1433607140.A.908.html
推
06/07 00:14, , 1F
06/07 00:14, 1F
推
06/07 00:19, , 2F
06/07 00:19, 2F
推
06/07 00:21, , 3F
06/07 00:21, 3F
推
06/07 00:23, , 4F
06/07 00:23, 4F
推
06/07 00:28, , 5F
06/07 00:28, 5F
推
06/07 00:30, , 6F
06/07 00:30, 6F
→
06/07 00:31, , 7F
06/07 00:31, 7F
推
06/07 00:38, , 8F
06/07 00:38, 8F
推
06/07 00:40, , 9F
06/07 00:40, 9F
推
06/07 00:40, , 10F
06/07 00:40, 10F
→
06/07 00:41, , 11F
06/07 00:41, 11F
推
06/07 00:42, , 12F
06/07 00:42, 12F
推
06/07 00:43, , 13F
06/07 00:43, 13F
→
06/07 00:43, , 14F
06/07 00:43, 14F
→
06/07 00:44, , 15F
06/07 00:44, 15F
推
06/07 00:44, , 16F
06/07 00:44, 16F
推
06/07 00:44, , 17F
06/07 00:44, 17F
推
06/07 00:46, , 18F
06/07 00:46, 18F
推
06/07 00:46, , 19F
06/07 00:46, 19F
→
06/07 00:47, , 20F
06/07 00:47, 20F
推
06/07 00:47, , 21F
06/07 00:47, 21F
推
06/07 00:48, , 22F
06/07 00:48, 22F
推
06/07 00:50, , 23F
06/07 00:50, 23F
推
06/07 00:54, , 24F
06/07 00:54, 24F
→
06/07 00:54, , 25F
06/07 00:54, 25F
→
06/07 00:54, , 26F
06/07 00:54, 26F
→
06/07 00:55, , 27F
06/07 00:55, 27F
→
06/07 00:55, , 28F
06/07 00:55, 28F
推
06/07 00:58, , 29F
06/07 00:58, 29F
→
06/07 00:58, , 30F
06/07 00:58, 30F
→
06/07 00:59, , 31F
06/07 00:59, 31F
→
06/07 01:00, , 32F
06/07 01:00, 32F
推
06/07 01:01, , 33F
06/07 01:01, 33F
→
06/07 01:01, , 34F
06/07 01:01, 34F
→
06/07 01:03, , 35F
06/07 01:03, 35F
→
06/07 01:03, , 36F
06/07 01:03, 36F
推
06/07 01:05, , 37F
06/07 01:05, 37F
→
06/07 01:05, , 38F
06/07 01:05, 38F
→
06/07 01:06, , 39F
06/07 01:06, 39F
還有 125 則推文
推
06/07 16:01, , 165F
06/07 16:01, 165F
→
06/07 16:07, , 166F
06/07 16:07, 166F
→
06/07 16:07, , 167F
06/07 16:07, 167F
推
06/07 16:54, , 168F
06/07 16:54, 168F
→
06/07 17:04, , 169F
06/07 17:04, 169F
推
06/07 17:07, , 170F
06/07 17:07, 170F
推
06/07 17:10, , 171F
06/07 17:10, 171F
推
06/07 17:12, , 172F
06/07 17:12, 172F
推
06/07 17:16, , 173F
06/07 17:16, 173F
推
06/07 17:20, , 174F
06/07 17:20, 174F
推
06/07 17:24, , 175F
06/07 17:24, 175F
推
06/07 17:43, , 176F
06/07 17:43, 176F
推
06/07 17:49, , 177F
06/07 17:49, 177F
→
06/07 17:50, , 178F
06/07 17:50, 178F
推
06/07 18:16, , 179F
06/07 18:16, 179F
推
06/07 18:26, , 180F
06/07 18:26, 180F
推
06/07 18:32, , 181F
06/07 18:32, 181F
推
06/07 19:36, , 182F
06/07 19:36, 182F
推
06/07 20:00, , 183F
06/07 20:00, 183F
推
06/07 21:42, , 184F
06/07 21:42, 184F
推
06/07 22:21, , 185F
06/07 22:21, 185F
推
06/07 23:07, , 186F
06/07 23:07, 186F
推
06/08 08:54, , 187F
06/08 08:54, 187F
推
06/08 13:03, , 188F
06/08 13:03, 188F
推
06/08 15:07, , 189F
06/08 15:07, 189F
推
06/08 18:32, , 190F
06/08 18:32, 190F
推
06/08 20:26, , 191F
06/08 20:26, 191F
推
06/08 21:50, , 192F
06/08 21:50, 192F
推
06/09 07:39, , 193F
06/09 07:39, 193F
推
06/09 11:01, , 194F
06/09 11:01, 194F
推
06/09 14:46, , 195F
06/09 14:46, 195F
推
06/10 01:20, , 196F
06/10 01:20, 196F
推
06/11 13:22, , 197F
06/11 13:22, 197F
推
06/11 13:56, , 198F
06/11 13:56, 198F
推
06/11 18:10, , 199F
06/11 18:10, 199F
推
06/12 03:48, , 200F
06/12 03:48, 200F
推
06/15 20:57, , 201F
06/15 20:57, 201F
推
07/21 00:59, , 202F
07/21 00:59, 202F
推
09/16 16:58, , 203F
09/16 16:58, 203F
推
09/18 12:05, , 204F
09/18 12:05, 204F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
新聞
129
204