Re: [討論] 父母不想帶小孩為什麼該被責難?
:
: 根據連幾篇看文心得.恕我推測一下原po字裡行間要表達的意思
:
: 是不是認為既然現在社會由祖父母或是保母照顧的小孩比例很高.
: 為了讓這些小孩不要有自己比其他父母親自照顧的小孩還要可憐的想法.
: 所以主張鼓吹一種由父母親自養育也沒有比較好的思維蔚為流行.
: 其實你關心的著眼點是這些非父母親自養育的小孩.
: 而不是這些無法親自養育小孩的父母?
其實兩者皆有,
畢竟會發文也是從關心這些無法親自養育小孩的父母開始。
:
: 若我是要上班而無法親自照顧小孩的父母.會覺得你的用意很好.
: 但若我是想要親自照顧小孩卻被其他人說出去上班賺錢.小孩給長輩照顧比較好
: 我會覺得你的說法讓我很困擾.
不要去評論別人,當然也包含這種
:
: 所以是不是應該著眼為怎樣才是對小孩比較好.整個社會朝那個方向去努力呢?
沒錯
所以我把議題拉高到的 繼父母 同性婚姻 人工生殖 領養
之間的親子關係
:
: 現在社會是補助有小孩的"雙薪"家庭.並不是有小孩而其中一方帶小孩的"單薪"家庭.
: 這是不是意涵著社會其實是鼓勵雙薪家庭呢?
目前的社會 根本不把人當人看啊
這是該改革的地方 不過離題了
: 那像你這樣大聲出來嚷嚷著小孩不需要由父母親自養育的人這社會還少的了嗎?
不是不需要 而是非必要
:
: 如果你只是單純替那些不想養小孩偏又愛生的父母找說辭.那我就不予置評了.
我是主張 不要管他們的成因
單就出現的結果 來解決問題
有『爛』人出現,給『爛』人承認需要求助快點解決。
總比等到『爛』人造成小孩傷害時再來補救好。
ps。『爛』人很少會承認自己爛的,可是不加『爛』人
就會被網友解釋成,我主張『爛』人這樣作
--
台灣的亂源在媒體與政客
媒體與政客會成亂源的原因在教育
關心教育 支持教育改革 才是擺脫此混亂的的根本之道
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.215.212
→
07/09 14:59, , 1F
07/09 14:59, 1F
→
07/09 15:01, , 2F
07/09 15:01, 2F
→
07/09 15:01, , 3F
07/09 15:01, 3F
→
07/09 15:02, , 4F
07/09 15:02, 4F
→
07/09 15:02, , 5F
07/09 15:02, 5F
→
07/09 15:02, , 6F
07/09 15:02, 6F
→
07/09 15:05, , 7F
07/09 15:05, 7F
→
07/09 15:05, , 8F
07/09 15:05, 8F
→
07/09 15:07, , 9F
07/09 15:07, 9F
→
07/09 15:08, , 10F
07/09 15:08, 10F
噓
07/09 15:09, , 11F
07/09 15:09, 11F
→
07/09 15:09, , 12F
07/09 15:09, 12F
→
07/09 15:09, , 13F
07/09 15:09, 13F
噓
07/09 15:10, , 14F
07/09 15:10, 14F
→
07/09 15:10, , 15F
07/09 15:10, 15F
噓
07/09 15:11, , 16F
07/09 15:11, 16F
→
07/09 15:15, , 17F
07/09 15:15, 17F
→
07/09 15:15, , 18F
07/09 15:15, 18F
噓
07/09 15:15, , 19F
07/09 15:15, 19F
→
07/09 15:15, , 20F
07/09 15:15, 20F
→
07/09 15:16, , 21F
07/09 15:16, 21F
→
07/09 15:17, , 22F
07/09 15:17, 22F
→
07/09 15:19, , 23F
07/09 15:19, 23F
→
07/09 15:19, , 24F
07/09 15:19, 24F
噓
07/09 15:51, , 25F
07/09 15:51, 25F
推
07/09 15:54, , 26F
07/09 15:54, 26F
→
07/09 15:55, , 27F
07/09 15:55, 27F
→
07/09 15:55, , 28F
07/09 15:55, 28F
→
07/09 15:57, , 29F
07/09 15:57, 29F
噓
07/09 16:40, , 30F
07/09 16:40, 30F
→
07/09 16:41, , 31F
07/09 16:41, 31F
→
07/09 16:42, , 32F
07/09 16:42, 32F
→
07/09 16:44, , 33F
07/09 16:44, 33F
→
07/09 16:45, , 34F
07/09 16:45, 34F
推
07/09 17:20, , 35F
07/09 17:20, 35F
推
07/09 18:48, , 36F
07/09 18:48, 36F
→
07/09 18:49, , 37F
07/09 18:49, 37F
→
07/09 18:49, , 38F
07/09 18:49, 38F
→
07/09 18:50, , 39F
07/09 18:50, 39F
→
07/09 18:50, , 40F
07/09 18:50, 40F
→
07/09 18:50, , 41F
07/09 18:50, 41F
→
07/09 18:51, , 42F
07/09 18:51, 42F
推
07/09 21:05, , 43F
07/09 21:05, 43F
→
07/09 21:05, , 44F
07/09 21:05, 44F
討論串 (同標題文章)