討論串中美建交公報的真相(3)-翻給自己爽
共 14 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 1→)留言7則,0人參與, 6年前最新作者Lu331時間6年前 (2018/04/16 15:22), 6年前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
本文內容主要分為兩部分:. 1.所謂中美建交公報中文版 確實是新中國自己翻譯給自己爽的. 2.我的推測<=這部分為個人推測 恐怕多有錯誤 各位可以參考 甚至糾正錯誤. 當成茶餘飯後閒聊的話題 但絕不能當成史實討論. 像中國網友bxdfhbh對近代史有一定程度的了解. 如無顧忌 也可指出推測文的盲點.
(還有4617個字)

推噓20(20推 0噓 31→)留言51則,0人參與, 6年前最新作者aresjung (OTU GSAWAKKWA NNE GI)時間6年前 (2018/04/19 20:16), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
引述《》之銘言:. 真的沒有人要來吐嘲這篇喔?. 好吧,. 在吐槽之前,先來句古諺好了。. 「便當一個吃不飽,那你有買第二個嗎?」. by 馬英九. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 外交公報這種東西,. 可以自行擅改不用把內容送去給對方政府同意喔?. 如果真的可以
(還有1294個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 6年前最新作者Lu331時間6年前 (2018/04/19 22:02), 6年前編輯資訊
1
0
4
內容預覽:
因為很多人有常識. 1.. 美國哪裡當冤大頭? 美國又不用執行中國發的中文公報!!. 美國只需要執行他自己發的英文公報. 你中國愛怎麼翻是你的事 美國無權干涉. 美國只能選擇要不要吐槽你的文字. 美國根本沒簽名 幹嘛鳥你自己翻譯的中文公報. 你跟外國人用中文談事情談出了結果. 對方用自己的語言又翻譯
(還有1895個字)

推噓4(4推 0噓 15→)留言19則,0人參與, 6年前最新作者aresjung (OTU GSAWAKKWA NNE GI)時間6年前 (2018/04/19 22:31), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
https://www.fordlibrarymuseum.gov/library/document/0331/1553945.pdf. 這是美國國家檔案局對於1972年上海公報的草稿存檔. 往下拉可以看到該公報的中文版草稿也送到美國國家檔案局裡存檔了. 最好是外交公報改動都不用聯繫對方可以自己愛怎

推噓1(2推 1噓 7→)留言10則,0人參與, 6年前最新作者Lu331時間6年前 (2018/04/19 22:51), 6年前編輯資訊
0
2
1
內容預覽:
1.你我雙方 談論的是建交公報.817公報. 但你拿來說嘴的 卻是將acknowledge翻成認識到的上海公報. 你還好意思顆顆. 我看了才顆顆. 2.當冤大頭?? 美國又不用承認中文版公報. 怎麼當冤大頭. 美國AIT已經明白表示美國明白表示「認知」不代表認可、不代表接受,除了「認知」. 以外不代
(還有432個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁