[新聞] 日本專家分析台灣民族性 「毫不在意給人帶來困擾」百篇評論曝光
日本專家分析台灣民族性 「毫不在意給人帶來困擾」百篇評論曝光
台灣在日治時期受到統治,但統治者真的了解被統治者嗎?當年一位日本人山根勇藏來台
擔任教職,為了讓第一線工作的日人更了解台灣民情,他針對台灣的民族性蒐集資料、結
合自身經驗,寫成《臺灣民族性百談》,內容包括台灣人的生活習慣、三觀、文化,甚至
髒話分析等;還直言台灣人是自古以來「毫不在意給他人帶來困擾的種族」,不料百年後
看依然如此。
山根勇藏在1896年來台擔任教職,而後在警務局繼續從事教育工作,他有感於第一線的公
務人員、執政當局不瞭解台灣民族性,而且相關論述十分缺發,因此他發憤著述,四處蒐
集資料題材,並結合自身經驗,寫成100篇分析評述台灣民族性的文章,陸續發表在《臺
灣警察協會雜誌》上,幫助更多執政者瞭解台灣人。
晚年他期望整理成文稿,準備單獨出書,可惜草稿粗成就因胃癌去世,遺稿由後人整理為
《臺灣民族性百談》在1930年出版。他生前表示,「在本島從事島民的教化事業者,不管
是一般的官僚公吏、教育者或是警察,首要之務就是要理解本島人的民族心理。」
百篇評述題材寬廣,從生活習慣、宗教信仰、台日比較,包羅萬象,包括對台灣人的髒話
分析、金錢觀、台灣人對蘭花的偏愛,甚至有廣東人和福建人的比較等。取材來自他親身
和台灣人交流的經驗,或到各地參訪的見聞、報紙的新聞報導等,而他的文筆更直言無諱
、輕鬆幽默,不時還點綴反諷和嘲弄,讓這些評述至今依然有趣且有參考價值。
儘管一些評論看來「政治不正確」,讓台灣人看了想反駁「才不是這樣!」卻也有不少到
了今日來觀察,會意外發現,經過百年以後「台灣人還是這樣!」不得不承認作者的觀察
與筆墨令人發噱。
例如作者提到,台灣人有「盲從群眾運動的天分」;而農民組合有女學生加入,其實是想
藉此吸引年輕男性。作者還觀察到,台灣人在交通使用道路方面「完全不顧他人」;邀請
函上的時間「僅供參考」,直言「台灣民族自古以來,就是毫不在意會給他人帶來困擾的
種族。」
《臺灣民族性百談》這本書曾有節譯本,但篇數和內文皆有刪減;如今大家出版將發行「
完整翻譯本」首次問世,並在必要處加上註解,搭配歷史圖片,協助今日讀者跨越百年的
時空隔閡。
出版社表示,除了玩味本書描繪的臺灣人百態,我們也可以更進一步探究,作者觀看台灣
人時,採取何種視角,這也是深入了解何謂「殖民統治」的機會。因為強調殖民者和被殖
民者的差異,正是殖民政府為自身統治建立正當性的嘗試,而「民族性」的書寫,也就可
以在這樣的理解脈絡下,開展更深入的意義。
《臺灣民族性百談》預計10/4在全台線上、實體書店發行。
https://www.ettoday.net/news/20230929/2592328.htm
日本人是請學者下苦功研究台灣過的
目的想要精確台灣當地的民族價值觀
以制定相應的策略來管理
後來平均教育水平不斷提高
一些陋習也跟著消滅
比如中國傳來的纏足、留辮子等
--
英國老人在海關翻找護照,動作很慢找了很久,女海關尖酸的問:你來過法國?
英國老頭說:我只來過一次。女海關更尖酸的問:你來過怎麼不知道提前拿護照?
老頭:我上次來時沒檢查護照。
女海關高聲叫道:不可能!英國佬來法國我們永遠都要檢查護照!
老頭:44年登陸時候,海灘上可一個法國人沒見著...
旁邊德國老頭說:是的,這個我能證明,當時灘頭確實一個法國人都沒有...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.234.179 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1696730841.A.6D1.html
噓
10/08 10:21,
7月前
, 1F
10/08 10:21, 1F
→
10/08 10:48,
7月前
, 2F
10/08 10:48, 2F
→
10/08 10:48,
7月前
, 3F
10/08 10:48, 3F
→
10/08 10:51,
7月前
, 4F
10/08 10:51, 4F
噓
10/08 11:29,
7月前
, 5F
10/08 11:29, 5F
→
10/08 11:29,
7月前
, 6F
10/08 11:29, 6F
→
10/08 11:30,
7月前
, 7F
10/08 11:30, 7F
→
10/08 11:31,
7月前
, 8F
10/08 11:31, 8F
→
10/08 11:33,
7月前
, 9F
10/08 11:33, 9F
推
10/08 12:09,
7月前
, 10F
10/08 12:09, 10F
推
10/08 12:22,
7月前
, 11F
10/08 12:22, 11F
→
10/08 12:23,
7月前
, 12F
10/08 12:23, 12F
→
10/08 12:23,
7月前
, 13F
10/08 12:23, 13F
→
10/08 12:24,
7月前
, 14F
10/08 12:24, 14F
→
10/08 12:24,
7月前
, 15F
10/08 12:24, 15F
→
10/08 12:25,
7月前
, 16F
10/08 12:25, 16F
→
10/08 12:26,
7月前
, 17F
10/08 12:26, 17F
→
10/08 12:27,
7月前
, 18F
10/08 12:27, 18F
→
10/08 12:28,
7月前
, 19F
10/08 12:28, 19F
→
10/08 12:29,
7月前
, 20F
10/08 12:29, 20F
噓
10/08 13:08,
7月前
, 21F
10/08 13:08, 21F
推
10/08 15:37,
7月前
, 22F
10/08 15:37, 22F
推
10/08 17:40,
7月前
, 23F
10/08 17:40, 23F
→
10/08 17:56,
7月前
, 24F
10/08 17:56, 24F
→
10/08 17:57,
7月前
, 25F
10/08 17:57, 25F
→
10/08 17:57,
7月前
, 26F
10/08 17:57, 26F
噓
10/09 07:56,
7月前
, 27F
10/09 07:56, 27F
→
10/09 07:58,
7月前
, 28F
10/09 07:58, 28F
→
10/09 07:59,
7月前
, 29F
10/09 07:59, 29F
→
10/09 08:00,
7月前
, 30F
10/09 08:00, 30F
→
10/09 08:00,
7月前
, 31F
10/09 08:00, 31F
→
10/09 08:01,
7月前
, 32F
10/09 08:01, 32F
→
10/09 09:13,
7月前
, 33F
10/09 09:13, 33F
→
10/09 09:14,
7月前
, 34F
10/09 09:14, 34F
→
10/09 09:15,
7月前
, 35F
10/09 09:15, 35F
→
10/09 09:17,
7月前
, 36F
10/09 09:17, 36F
→
10/09 10:52,
7月前
, 37F
10/09 10:52, 37F
→
10/09 10:54,
7月前
, 38F
10/09 10:54, 38F
→
10/09 10:55,
7月前
, 39F
10/09 10:55, 39F
還有 45 則推文
→
10/09 15:17,
7月前
, 85F
10/09 15:17, 85F
→
10/09 15:18,
7月前
, 86F
10/09 15:18, 86F
→
10/09 15:18,
7月前
, 87F
10/09 15:18, 87F
→
10/09 15:19,
7月前
, 88F
10/09 15:19, 88F
→
10/09 15:20,
7月前
, 89F
10/09 15:20, 89F
→
10/09 15:21,
7月前
, 90F
10/09 15:21, 90F
→
10/09 15:22,
7月前
, 91F
10/09 15:22, 91F
→
10/09 15:22,
7月前
, 92F
10/09 15:22, 92F
→
10/09 15:23,
7月前
, 93F
10/09 15:23, 93F
→
10/09 15:24,
7月前
, 94F
10/09 15:24, 94F
→
10/09 16:12,
7月前
, 95F
10/09 16:12, 95F
→
10/09 16:13,
7月前
, 96F
10/09 16:13, 96F
→
10/09 16:14,
7月前
, 97F
10/09 16:14, 97F
→
10/09 16:15,
7月前
, 98F
10/09 16:15, 98F
→
10/09 16:15,
7月前
, 99F
10/09 16:15, 99F
→
10/09 16:16,
7月前
, 100F
10/09 16:16, 100F
→
10/09 16:17,
7月前
, 101F
10/09 16:17, 101F
→
10/09 16:17,
7月前
, 102F
10/09 16:17, 102F
→
10/09 16:41,
7月前
, 103F
10/09 16:41, 103F
→
10/09 16:41,
7月前
, 104F
10/09 16:41, 104F
→
10/09 16:42,
7月前
, 105F
10/09 16:42, 105F
→
10/09 16:43,
7月前
, 106F
10/09 16:43, 106F
→
10/09 16:44,
7月前
, 107F
10/09 16:44, 107F
→
10/09 16:45,
7月前
, 108F
10/09 16:45, 108F
→
10/09 16:48,
7月前
, 109F
10/09 16:48, 109F
→
10/09 16:49,
7月前
, 110F
10/09 16:49, 110F
→
10/09 16:51,
7月前
, 111F
10/09 16:51, 111F
→
10/09 16:53,
7月前
, 112F
10/09 16:53, 112F
→
10/09 22:54,
7月前
, 113F
10/09 22:54, 113F
→
10/09 22:54,
7月前
, 114F
10/09 22:54, 114F
→
10/09 22:55,
7月前
, 115F
10/09 22:55, 115F
→
10/09 22:56,
7月前
, 116F
10/09 22:56, 116F
→
10/09 22:56,
7月前
, 117F
10/09 22:56, 117F
→
10/09 22:56,
7月前
, 118F
10/09 22:56, 118F
→
10/09 22:57,
7月前
, 119F
10/09 22:57, 119F
→
10/09 22:58,
7月前
, 120F
10/09 22:58, 120F
→
10/09 23:58,
7月前
, 121F
10/09 23:58, 121F
→
10/09 23:58,
7月前
, 122F
10/09 23:58, 122F
→
10/09 23:58,
7月前
, 123F
10/09 23:58, 123F
→
10/09 23:58,
7月前
, 124F
10/09 23:58, 124F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):