Re: [介紹] 被偷走的一代:丹麥的一場社會實驗,如何
你如果用負面的用詞 這是殖民化
如果是用正面的措詞 這是文明化
事實上 這兩者是一體兩面的東西
文中格陵蘭的小朋友們長大後現在要求丹麥政府賠償
說害了他們一生
如果平行時空
他們呆在格陵蘭一輩子 從來沒法接受文明教育
然後原生民族的文化水準依然停留在傳統上面
成為文明世界之外的化外之人 頂多能賺賺觀光客的錢
他們可能不會要求丹麥政府賠償 但是可能會可惜自己一輩子沒機會受現代教育翻身
現代教育翻身是下層魯蛇唯一有機會在現代社會改變出身的工具
沒接受過這種教育不可能有機會得到改變的命運
最終這些格陵蘭小朋友就只是失敗了而已
然後就去怪給予他們機會的丹麥政府要求賠償
這不就是魯蛇中的魯蛇?? 還是最惡劣的那種
****************************************
花崗一郎二郎有抱怨過日本人讓他們受教育嗎??
因為有受教育 他們才有能力回到原生社會提供幫助
丹麥政府的用意是正確的
希望透過種子來改變格陵蘭的原生社會
所以最終還是讓他們回歸格陵蘭
還是要回到原來的看法
成功的殖民化或是文明化轉化的對象
應該是原生社會的領導層後代較好
因為他們回到原生社會可以靠家族力量取得影響力
訓練窮人的結果就跟丹麥的一樣
****************************************
同樣的情況 冰與火之歌裏面的葛雷席恩也是一樣
當人質在北境長大 受的是狼家的教育
回到了鐵民處 鐵民的文化不認同他
他為了要爭取鐵民的認同 幹了一堆自己都不想做的事情
這就像這些丹麥的孩子回到了格陵蘭
發現他們的原生社會不接受他們
他們無法回到丹麥社會 也無法領導原生社會 原生社會排斥他們
錯的是什麼?? 錯的是丹麥政府不應該選窮人的孩子去受教育
而是應該選有錢人家的孩子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.7.213.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1434687741.A.244.html
推
06/19 12:28, , 1F
06/19 12:28, 1F
→
06/19 12:29, , 2F
06/19 12:29, 2F
小時候問你要不要上學
大概十個小朋友有九個說不要( 農業社會的家長也會說不要 )
所以也是政府雞婆逼他們上學
不然大家在田裏面幫父母種田多好
→
06/19 12:29, , 3F
06/19 12:29, 3F
→
06/19 12:31, , 4F
06/19 12:31, 4F
推
06/19 12:31, , 5F
06/19 12:31, 5F
→
06/19 12:31, , 6F
06/19 12:31, 6F
→
06/19 12:32, , 7F
06/19 12:32, 7F
※ 編輯: Anjou (221.7.213.152), 06/19/2015 12:33:13
推
06/19 12:34, , 8F
06/19 12:34, 8F
→
06/19 12:35, , 9F
06/19 12:35, 9F
→
06/19 12:35, , 10F
06/19 12:35, 10F
噓
06/19 12:58, , 11F
06/19 12:58, 11F
噓
06/19 13:00, , 12F
06/19 13:00, 12F
剛好丹麥就是1950年開始這個計畫
也是當時的主流思想
用現代的想法去判斷之前的歷史 才是最可怕的
就算丹麥政府不介入原生社會的文化發展
這些格陵蘭人也會不知不覺中被資本主義的體系納入被奴隸的階層
政府提供了原生社會孩童接受教育的機會來改變命運
改變該族必然會被外力文化擊敗的情況 何罪之有?
反觀台灣 你認為現在豐年祭還是豐年祭嗎??
原生社會說起來好聽保有自己的文化( 保有被資本主義改造後的文化 )
但是在強勢資本跟文化的入侵下 就算你閉關自守不接受外面的教育現代化
也避免不了被貨幣奴隸的命運
推
06/19 13:04, , 13F
06/19 13:04, 13F
※ 編輯: Anjou (221.7.213.152), 06/19/2015 13:08:57
→
06/19 13:05, , 14F
06/19 13:05, 14F
推
06/19 13:16, , 15F
06/19 13:16, 15F
→
06/19 13:16, , 16F
06/19 13:16, 16F
→
06/19 13:17, , 17F
06/19 13:17, 17F
→
06/19 13:17, , 18F
06/19 13:17, 18F
→
06/19 13:18, , 19F
06/19 13:18, 19F
→
06/19 13:19, , 20F
06/19 13:19, 20F
→
06/19 13:20, , 21F
06/19 13:20, 21F
→
06/19 13:24, , 22F
06/19 13:24, 22F
推
06/19 13:26, , 23F
06/19 13:26, 23F
→
06/19 13:26, , 24F
06/19 13:26, 24F
→
06/19 13:26, , 25F
06/19 13:26, 25F
→
06/19 13:31, , 26F
06/19 13:31, 26F
→
06/19 13:31, , 27F
06/19 13:31, 27F
→
06/19 13:32, , 28F
06/19 13:32, 28F
→
06/19 13:33, , 29F
06/19 13:33, 29F
→
06/19 13:33, , 30F
06/19 13:33, 30F
→
06/19 13:35, , 31F
06/19 13:35, 31F
→
06/19 13:36, , 32F
06/19 13:36, 32F
推
06/19 13:38, , 33F
06/19 13:38, 33F
→
06/19 13:38, , 34F
06/19 13:38, 34F
→
06/19 13:38, , 35F
06/19 13:38, 35F
還有 78 則推文
→
06/19 14:39, , 114F
06/19 14:39, 114F
→
06/19 14:40, , 115F
06/19 14:40, 115F
→
06/19 14:41, , 116F
06/19 14:41, 116F
→
06/19 14:41, , 117F
06/19 14:41, 117F
這句話就是最大的重點
現在一堆偽善的文化保存主張只是資本主義貪圖風景財的糖衣而已
噓
06/19 14:42, , 118F
06/19 14:42, 118F
民族自決個頭啊
格陵蘭是丹麥不可分割的一部份 你談民族自決??
這個原則有拳頭的時候能用 沒拳頭的時候就不要提
別太夢幻
→
06/19 14:42, , 119F
06/19 14:42, 119F
→
06/19 14:43, , 120F
06/19 14:43, 120F
→
06/19 14:43, , 121F
06/19 14:43, 121F
→
06/19 14:43, , 122F
06/19 14:43, 122F
→
06/19 14:45, , 123F
06/19 14:45, 123F
推
06/19 14:45, , 124F
06/19 14:45, 124F
→
06/19 14:46, , 125F
06/19 14:46, 125F
推
06/19 14:47, , 126F
06/19 14:47, 126F
推
06/19 14:47, , 127F
06/19 14:47, 127F
→
06/19 14:49, , 128F
06/19 14:49, 128F
噓
06/19 14:50, , 129F
06/19 14:50, 129F
資本主義的大輪輾過去的時候你閉上眼睛享受就好
→
06/19 14:50, , 130F
06/19 14:50, 130F
→
06/19 14:55, , 131F
06/19 14:55, 131F
※ 編輯: Anjou (221.7.213.152), 06/19/2015 15:03:05
→
06/19 15:19, , 132F
06/19 15:19, 132F
→
06/19 15:19, , 133F
06/19 15:19, 133F
→
06/19 15:20, , 134F
06/19 15:20, 134F
→
06/19 15:20, , 135F
06/19 15:20, 135F
→
06/19 15:21, , 136F
06/19 15:21, 136F
→
06/19 15:21, , 137F
06/19 15:21, 137F
推
06/19 15:33, , 138F
06/19 15:33, 138F
推
06/19 15:58, , 139F
06/19 15:58, 139F
→
06/19 15:59, , 140F
06/19 15:59, 140F
→
06/19 16:00, , 141F
06/19 16:00, 141F
推
06/19 17:32, , 142F
06/19 17:32, 142F
噓
06/20 10:09, , 143F
06/20 10:09, 143F
→
06/20 10:09, , 144F
06/20 10:09, 144F
→
06/22 15:34, , 145F
06/22 15:34, 145F
→
06/22 16:21, , 146F
06/22 16:21, 146F
推
06/22 16:28, , 147F
06/22 16:28, 147F
→
06/22 16:35, , 148F
06/22 16:35, 148F
→
06/22 16:36, , 149F
06/22 16:36, 149F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 11 篇):