[閒聊] 對古人說現代白話文,能溝通嗎?

看板gallantry作者 (兩百萬伏特的熱情)時間6年前 (2018/01/05 21:20), 6年前編輯推噓18(18022)
留言40則, 16人參與, 6年前最新討論串1/8 (看更多)
1.時代:戰國時期至漢朝 2.說的是白話文,但不含現代流行語 不知道這樣能不能溝通呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.17.23 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/gallantry/M.1515158401.A.8BB.html

01/05 21:23, 6年前 , 1F
上古漢語的發音不同,應該不行
01/05 21:23, 1F
古代跟現代,同一個字,發音卻不同呀? 我好好奇哦,感覺很有趣 不過如果是明清兩代,我想白話文就能溝通了 ※ 編輯: peoplemore (180.204.17.23), 01/05/2018 21:31:38

01/05 21:39, 6年前 , 2F
不行
01/05 21:39, 2F

01/05 21:40, 6年前 , 3F
看看金瓶梅裡的對話 跟現在口語用詞差多少
01/05 21:40, 3F

01/05 21:42, 6年前 , 4F
別的不說北京南京的京字 明清官話就跟現代國語不同
01/05 21:42, 4F

01/05 21:52, 6年前 , 5F
不用到漢朝那麼久遠 可以聽一下唐朝的中古漢語的擬音
01/05 21:52, 5F

01/05 21:53, 6年前 , 6F

01/05 22:16, 6年前 , 7F
講久就通了 像髒話不論哪個年代都通
01/05 22:16, 7F

01/05 22:45, 6年前 , 8F
去看古讀書人跟韓國讀書人交流紀錄就知道了 用講的聽不懂
01/05 22:45, 8F

01/05 22:46, 6年前 , 9F
但是寫出來就可以交流 同樣的字讀出來的音完全不一樣
01/05 22:46, 9F

01/05 22:47, 6年前 , 10F
當時高級讀書韓國人可是認為學的說的是正牌標準漢語
01/05 22:47, 10F

01/05 22:56, 6年前 , 11F
現行普通話(國語)是國民政府成立後以北京話為底參雜各地方言
01/05 22:56, 11F

01/05 23:04, 6年前 , 12F
待一段時間就通了,廣東當初是中共最早開放經濟,一堆其他
01/05 23:04, 12F

01/05 23:04, 6年前 , 13F
省的往那邊擠去打工,教育程度不高一樣很快融入當地社會
01/05 23:04, 13F

01/05 23:05, 6年前 , 14F
如果是真的穿越不用怕,多被當外地人而已
01/05 23:05, 14F

01/05 23:16, 6年前 , 15F
你說通的是學會當地社會的語言,原PO是硬要用
01/05 23:16, 15F

01/05 23:16, 6年前 , 16F
現代語言跟戰國時代的古人溝通
01/05 23:16, 16F

01/05 23:19, 6年前 , 17F
宋朝都通不了了,何況漢朝?
01/05 23:19, 17F

01/05 23:20, 6年前 , 18F
01/05 23:20, 18F

01/05 23:22, 6年前 , 19F
有趣的是,我手機擺著隨機播放,播到這一首以為是用台語
01/05 23:22, 19F

01/05 23:23, 6年前 , 20F
唱的,還跟著唱
01/05 23:23, 20F

01/05 23:26, 6年前 , 21F
上的古音很有趣 XD
01/05 23:26, 21F

01/05 23:32, 6年前 , 22F
剛在YOUTUBE上看到漢朝講是台語XDDD
01/05 23:32, 22F

01/05 23:35, 6年前 , 23F
台語兩千多年都沒變化,真強XDDDDDDDD
01/05 23:35, 23F

01/06 00:05, 6年前 , 24F
台語並沒有兩千多年都沒變化 頂多變化少了點
01/06 00:05, 24F

01/06 00:12, 6年前 , 25F

01/06 00:13, 6年前 , 26F
"上古漢語就是台語"
01/06 00:13, 26F

01/06 00:29, 6年前 , 27F
拜託不要訛傳folk historical linguistics
01/06 00:29, 27F

01/06 00:33, 6年前 , 28F

01/06 00:34, 6年前 , 29F
古漢語擬音 我是聽不出哪裡像台語啦 當然擬音的版本很
01/06 00:34, 29F

01/06 00:36, 6年前 , 30F
多種 也許有某種聽起來像是台語也說不定
01/06 00:36, 30F

01/06 00:48, 6年前 , 31F
他那種說法很有趣,因為跟擬音完全不像
01/06 00:48, 31F

01/06 04:06, 6年前 , 32F
蠻意外清初的發音幾乎跟清末完全不同
01/06 04:06, 32F

01/06 10:13, 6年前 , 33F
三十年來第一次看到有人說上古漢語是台語 呵呵
01/06 10:13, 33F

01/06 15:53, 6年前 , 34F
封神榜上古漢語配音
01/06 15:53, 34F

01/06 16:08, 6年前 , 35F
不像台語,比較像廣東話
01/06 16:08, 35F

01/06 21:48, 6年前 , 36F
以前連北京話都沒有了根本不能溝通
01/06 21:48, 36F

01/06 22:23, 6年前 , 37F
其實去翻說文解字,每個字在方言都照上面的唸法就是雅音了
01/06 22:23, 37F

01/06 22:25, 6年前 , 38F
因為文讀有固定音韻,所以音韻變,唸法隨時代變動,就會即
01/06 22:25, 38F

01/06 22:25, 6年前 , 39F
使唸起來好像不同語言,但又有關聯
01/06 22:25, 39F

01/08 20:29, 6年前 , 40F
台語是新語言,從古閩南語繁衍而來,但它沒有兩千年歷史.
01/08 20:29, 40F
文章代碼(AID): #1QJtk1Yx (gallantry)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 8 篇):
文章代碼(AID): #1QJtk1Yx (gallantry)