Re: [認養高雄] 馬麻說有鬍子的女生都是美女
離上工還有十五分鐘,無聊剛好看到這篇來回一下
網路歸網路
現實歸現實
不管這兩位版民做了什麼事,是不是讓人討厭
也沒什麼意義啊,用鍵盤打字誰不會?看看這兩位平常在逛的版
和發文發言的內容,啊就很呵呵
當做沒看到就好了,先不管他們講的內容正確程度是怎麼樣
但早就達到引戰的標準,沒被桶我也是覺得很意外
另外就是,在PTT能送養出來的機率極低
效率極差
不如去FB廣發來的有用10000倍
斂財的中途極少沒有錯
斂財的協會九成九
真那麼正義,怎麼不去現實中戰協會?
我自己在過去一年中就去戰了兩個台中以狗為主貓是另外的協會
心得是,一人之力有沒有用
有用,很有用
但講戰歸戰
實際上是以義工的方式親身切入他們協會之間
去導正他們的方向
在過去幾年的時間裡
大家喊著領養代表購買的口號
的確這幾年很明顯的領養貓的風氣真的興盛起來
可是相對的,其實購買的風氣可是比以前更盛行
畢竟購買也是台面上合法的事
你知我知獨眼龍也知,九成的貓舍都很無良
但就是拿他們沒辦法
最後就是,最後還是得脫離網路回歸現實
能做多少就做多少,也不要讓自己的生活品質太變質
量力而為就好了
貓中途真的我認識的每個都窮的跟鬼一樣
要靠貓中途斂財不如去打工還來的快一點
※ 引述《bigbowl ( Gathering Storm。)》之銘言:
: 我必須說
: 雖然g大跟w大的行為有點討人厭
: 但我覺得他們的行為是正確的 而且離想要摧毀認養制度很~~~~~~~遠
: 真正想要摧毀認養制度的
: 是拿流浪貓來斂財的中途 跟虐貓的垃圾
: 我擁有三隻貓
: 第一隻是自己路邊撿到
: 撿到以後有到這邊爬文 有買書來看 有參加流浪動物社跟同好交流
: 但我還是犯了很多新手養貓的錯
: 譬如不知道要讓她從小吃濕食 導致她長大只願意吃乾乾
: 不知道貓聽覺靈敏 每次聽音樂就跟她大聲唱歌 讓她嚇到
: 絕育後不懂怎麼包紮 導致傷口外翻 再次縫合才痊癒
: 不知道貓親人訓練的關鍵期是五週到12週歲 那時候就讓她自己待在房間
: 還有好多好多遺憾...
: 她走了 但我永遠都不會忘記我的過錯
: 但我真的不是故意做錯
: 如果有心斂財人士知道初心者其實很容易犯錯
: 而在認養契約上用心思
: 我相信應該會有不少意外之財
: 畢竟當初我中途第一隻貓 契約上也寫了如果不絕育會要求對方賠償
: (但我完全忘記對方的聯絡方式 所以我不適合當中途 那隻貓是我唯一一隻中途Orz)
: 我的第二隻貓是在這邊遇到的天使中途
: 不但沒有要我負擔任何費用 簽任何契約
: 還在我領養後一直寄罐頭跟營養品來
: (所以我把她的善意延續下去 也儘量這麼對貓咪有需要的主人)
: (我的天使中途最近愛貓走了 我不擅長安慰人
: 但如果您有看到
: 真的謝謝您
: 您的愛貓一定在天堂過得很快樂)
: 我覺得人是善惡混合的動物
: 如果自己心有餘力 又有別人對她善良 她行善機會會比較大
: 但如果心無餘力 又沒有人監督時 行惡的機會就會比較大
: 就拿之前那位在貓瘋因為貓瘟被炎上的美甲師來說好了
: 她有家庭 當時又懷孕
: 大家都知道現在的台灣 要成家 養小孩 是多麼花錢
在網路上要批鬥人很容易
但現實中,這些網民願意提供幫助的有幾人?
真的回歸現實會發現,願意一起救助的人很多
: 而美甲這個行業門檻不算太高 但又要付出不少勞力
: 我猜想她同時做了3600 per 貓跟美甲師後
: 發現3600比較有cp值
: 所以慢慢把重心移到3600上了
: 加上沒人訂定法律監督 相較美容美髮業者還要考證照
: 開設盈利單位還要通過政府安檢...
: 缺錢時
: 可以賺錢又沒人監督 跟 可以賺錢但有人監督
: 我想大部分人會選前者
: 所以我支持g大跟w大對於認養契約的監督
: 但也請兩位大大發言不要太激動或人身攻擊
: 免得被告或者讓有良心的中途被誤解
: 謝謝大家收看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.208.96 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/cat/M.1632702377.A.B01.html
推
09/27 08:30,
2年前
, 1F
09/27 08:30, 1F
噓
09/27 08:38,
2年前
, 2F
09/27 08:38, 2F
推
09/27 08:40,
2年前
, 3F
09/27 08:40, 3F
→
09/27 08:40,
2年前
, 4F
09/27 08:40, 4F
推
09/27 09:09,
2年前
, 5F
09/27 09:09, 5F
推
09/27 09:12,
2年前
, 6F
09/27 09:12, 6F
→
09/27 09:12,
2年前
, 7F
09/27 09:12, 7F
→
09/27 09:14,
2年前
, 8F
09/27 09:14, 8F
→
09/27 09:14,
2年前
, 9F
09/27 09:14, 9F
→
09/27 09:16,
2年前
, 10F
09/27 09:16, 10F
推
09/27 09:17,
2年前
, 11F
09/27 09:17, 11F
→
09/27 09:18,
2年前
, 12F
09/27 09:18, 12F
→
09/27 09:18,
2年前
, 13F
09/27 09:18, 13F
推
09/27 10:23,
2年前
, 14F
09/27 10:23, 14F
→
09/27 10:24,
2年前
, 15F
09/27 10:24, 15F
→
09/27 11:00,
2年前
, 16F
09/27 11:00, 16F
→
09/27 11:00,
2年前
, 17F
09/27 11:00, 17F
→
09/27 11:00,
2年前
, 18F
09/27 11:00, 18F
→
09/27 11:00,
2年前
, 19F
09/27 11:00, 19F
→
09/27 11:00,
2年前
, 20F
09/27 11:00, 20F
推
09/27 11:38,
2年前
, 21F
09/27 11:38, 21F
→
09/27 11:39,
2年前
, 22F
09/27 11:39, 22F
推
09/27 11:58,
2年前
, 23F
09/27 11:58, 23F
→
09/27 11:58,
2年前
, 24F
09/27 11:58, 24F
推
09/27 12:14,
2年前
, 25F
09/27 12:14, 25F
→
09/27 12:14,
2年前
, 26F
09/27 12:14, 26F
→
09/27 12:14,
2年前
, 27F
09/27 12:14, 27F
推
09/27 12:17,
2年前
, 28F
09/27 12:17, 28F
→
09/27 12:17,
2年前
, 29F
09/27 12:17, 29F
→
09/27 12:17,
2年前
, 30F
09/27 12:17, 30F
→
09/27 12:17,
2年前
, 31F
09/27 12:17, 31F
推
09/27 12:24,
2年前
, 32F
09/27 12:24, 32F
→
09/27 12:24,
2年前
, 33F
09/27 12:24, 33F
→
09/27 12:24,
2年前
, 34F
09/27 12:24, 34F
→
09/27 12:24,
2年前
, 35F
09/27 12:24, 35F
推
09/27 12:24,
2年前
, 36F
09/27 12:24, 36F
→
09/27 12:24,
2年前
, 37F
09/27 12:24, 37F
→
09/27 12:24,
2年前
, 38F
09/27 12:24, 38F
→
09/27 12:24,
2年前
, 39F
09/27 12:24, 39F
還有 101 則推文
還有 2 段內文
推
09/27 17:37,
2年前
, 141F
09/27 17:37, 141F
→
09/27 17:37,
2年前
, 142F
09/27 17:37, 142F
→
09/27 17:37,
2年前
, 143F
09/27 17:37, 143F
推
09/27 17:43,
2年前
, 144F
09/27 17:43, 144F
→
09/27 17:43,
2年前
, 145F
09/27 17:43, 145F
→
09/27 17:43,
2年前
, 146F
09/27 17:43, 146F
推
09/27 17:46,
2年前
, 147F
09/27 17:46, 147F
→
09/27 17:46,
2年前
, 148F
09/27 17:46, 148F
推
09/27 17:57,
2年前
, 149F
09/27 17:57, 149F
推
09/27 17:59,
2年前
, 150F
09/27 17:59, 150F
→
09/27 17:59,
2年前
, 151F
09/27 17:59, 151F
推
09/27 17:59,
2年前
, 152F
09/27 17:59, 152F
推
09/27 22:27,
2年前
, 153F
09/27 22:27, 153F
→
09/27 22:27,
2年前
, 154F
09/27 22:27, 154F
→
09/27 22:27,
2年前
, 155F
09/27 22:27, 155F
推
09/28 00:09,
2年前
, 156F
09/28 00:09, 156F
推
09/28 01:33,
2年前
, 157F
09/28 01:33, 157F
→
09/28 01:33,
2年前
, 158F
09/28 01:33, 158F
→
09/28 01:33,
2年前
, 159F
09/28 01:33, 159F
噓
09/28 01:47,
2年前
, 160F
09/28 01:47, 160F
→
09/28 01:47,
2年前
, 161F
09/28 01:47, 161F
推
09/28 01:57,
2年前
, 162F
09/28 01:57, 162F
→
09/28 01:57,
2年前
, 163F
09/28 01:57, 163F
噓
09/28 06:14,
2年前
, 164F
09/28 06:14, 164F
噓
09/28 06:16,
2年前
, 165F
09/28 06:16, 165F
噓
09/28 06:17,
2年前
, 166F
09/28 06:17, 166F
推
09/28 07:03,
2年前
, 167F
09/28 07:03, 167F
→
09/28 08:20,
2年前
, 168F
09/28 08:20, 168F
噓
09/28 09:29,
2年前
, 169F
09/28 09:29, 169F
噓
09/28 09:31,
2年前
, 170F
09/28 09:31, 170F
推
09/28 09:50,
2年前
, 171F
09/28 09:50, 171F
→
09/28 15:34,
2年前
, 172F
09/28 15:34, 172F
→
09/28 15:34,
2年前
, 173F
09/28 15:34, 173F
→
09/28 16:54,
2年前
, 174F
09/28 16:54, 174F
→
09/28 16:55,
2年前
, 175F
09/28 16:55, 175F
推
09/28 17:35,
2年前
, 176F
09/28 17:35, 176F
推
09/28 22:21,
2年前
, 177F
09/28 22:21, 177F
推
09/29 22:21,
2年前
, 178F
09/29 22:21, 178F
→
09/29 22:23,
2年前
, 179F
09/29 22:23, 179F
→
09/29 22:23,
2年前
, 180F
09/29 22:23, 180F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):