Re: [心得/抒發] 關於FB貓咪粉絲團裡的偏激言論已回收
因為文章沖到太前面,要找尋比較困難,加上閱讀方便,所以再開一篇文…
跟大家報告後續,是令人生氣又難過的壞消息…
沒救了,沒辦法了…
今天去看貓,貓媽媽在原地,我感覺他好多了,不像昨天那樣神經質,
而且我一直以為,他們會照昨天約定,整理出房間後安置母貓。
所以還特地跟老闆娘問電話,擔心他們要出門抓的時間太晚,我怕沒有空第一時間趕到現
場抓貓時,還能請老闆娘幫忙抓。
於是都準備就緒時,我問對方「整理好了嗎?何時要來帶媽媽?」
對方昨天本來是說「整理房間中,你先帶」
……今天變成「小貓都很好,貓媽媽給你中途」
意思就是要我弄貓媽媽,他們只中途小貓!
我問他「為什麼不一起帶貓媽媽?」
不是我要質疑,我去看他的FB相簿,
他的官方說法是:「一開始要抓,但是抓不到被脫逃」、
後來昨天問他原因,他說「你先去抓,我晚點跟你拿」
然後又改「不夠房間要整理」,
現在最新的說法是「小貓不需要貓媽媽了,你處理貓媽媽」!
我耐心早就磨光了!
我覺得他從頭到尾就是不想抓貓媽媽,一直在找藉口!
我問他「可以統一一個說法嗎?到底是甚麼原因不抓?」
他一直叫我「帶媽媽上醫院去結紮掉,然後放生」
我跟她說「你是第一次處理母+子貓?現在媽媽脹奶很嚴重,沒辦法結紮!
多一個媽媽會多很多空間?」
他就開始反問我:「你呢?你自己從頭到尾付出了什麼?」
是,我是承認,我沒有做出什麼偉大貢獻,就只是發現+PO網+聯繫而已
但是至少我不會做事情做一半,把自己不想做的推給別人,叫他人擦屁股!
後面聊的語氣越來越火爆,我直指他們簡直是「搶貓的歹徒?」
「你也是女人,小孩被搶你有什麼感覺?」
他就不回覆了,剛剛直接刪除我好友!
很好!遇人不淑確定!
對方就是不想處理,就是喜歡小貓確定。
怎麼有這種人??
大家是否要用輿論壓力要回小貓?還是就這麼算了?!
請問有花蓮中途能幫助、聯繫我嗎…?
然後再次補上這個帶走小貓的人PO的影片和頁面!
http://ppt.cc/JZzX
http://ppt.cc/sdMe
不知道有人認識TNR的志工嗎?可以詢問此人是否是志工?
怎麼這樣處理?!
※ 引述《angels999 (poppy)》之銘言:
: 看到這篇文,心有戚戚焉。
: 這陣子遇到非常不愉快的通報浪貓經驗,也跟各位版友分享…
: 事情發生在禮拜六晚上,在街上的防火巷發現四小貓一母貓,
: 因為家裡沒空間隔離,而且沒有這麼大的籠子可以裝五隻貓,
: 所以拍照後PO在網站請求協助。
: 隔天星期日早上跟朋友去看貓、餵食,母貓跟小貓都很好,
: 遇到隔壁的五金行老闆娘,老闆娘說他有在固定餵貓,不用擔心,
: 難怪前一天看到貓旁邊有飼料碗。
: 老闆娘一直誤會我是動保團體的,要求我快點把貓帶走。
: 下午的時候臉書有位先生密我,是要我先去處理貓,把貓弄乾淨、除蚤,
: 才叫台北朋友幫我送養,因為我這沒有空間放,
: 總不能弄乾淨、除蚤後放回原地吧。
: 我跟他委婉的說「要在找一個中途才能幫忙先收養」
: 結果他就沒回覆了,換另一個女生帳號密我,問同樣的問題:
: 「貓可以先帶出嗎?有貓媽媽在不用照顧小貓餵奶,人工餵奶存活率很低。」
: 我再次跟他說明「沒有空間可以放貓,除蚤跟洗澡完總不能放回原地…
: 今天動物醫院沒開,要問動物醫院能否收養的話要等明天。」
: 然後出門去打工,晚上回來的時候發現白天的先生,不知道是哪根筋不對,
: 在我PO的粉絲團求救頁面下留言:
: 「這位小姐不但不願意幫忙貓,而且也婉拒我們幫忙!」等等字眼。
: 我當下很不愉快,有什麼誤會可以溝通,偏偏他不用私人訊息,
: 要在公開場面這樣毀謗,
: 我回他「請你有禮貌一點!我沒有說婉拒,我這邊沒有空間」等等的留言。
: 後來那個女生帳號又密我,我確定了這兩人是認識,
: 他問我貓的地點在哪,要去餵食。我告訴她地點,
: 跟他說「不用餵貓,老闆娘有在餵,如果你擔心的話,可以去看看。」
: (…中間隔了兩天,有問過醫院跟一些認識的同縣市中途,
: 都剛好不能接貓,自從禮拜六發現後我每天下班都會去看貓。)
: 今天下班發現……不知道誰把四隻幼貓帶走,只剩母貓在原地!
: 母貓一直叫著在找他的小孩!整個不吃東西!(我看到這場面快飆淚了)
: 我去問隔壁老闆娘,老闆娘也是早上醒來發現貓不見,
: 以為是我認識的動保團體帶走,
: 「你們怎麼只抓小貓,不抓母貓!只抓小貓我早就抓了!」
: 我當下覺得是哪個沒常識的路人抓走了,
: 跟老闆娘說:「不可能是動保團體拉,怎麼可能只抓小貓,而且他們也沒知會我要抓。」
: 老闆娘還是很生氣的說:「你們那抓貓的人,也沒告訴我一聲!
: 還把地板弄得很髒,留垃圾跟碗,害我掃了很久!」
: 雖然不是我用的,但是有跟老闆娘解釋,不是動保團體拉!很怕他留下壞印象…
: 我事後愈想愈擔心,認為如果是路人帶走,一定不會餵食奶粉,小貓可能會死掉。
: 於是土法煉鋼,想到抓小貓的人或許會去動物醫院,一家家動物醫院打去問!
: 後來在一家當地知名的動物醫院問到了,上午有一位先生有送來四隻橘子,
: …我馬上想到是臉書那位先生,於是想傳訊息給他。
: …沒想到他早把我封鎖。
: 我用另個朋友帳號搜尋這位先生,他在臉書上PO四隻小貓的餵奶影片,
: 下面紛紛回「好可愛的小貓」,殊不知我一想到貓媽媽的心情,就快被急死!
: 我傳訊轉問認識那位先生的小姐,是你們把小貓帶走的嗎?
: 母貓現在一直叫,在找小孩!
: 對方說「你可以先抓母貓照顧嗎?」
: 我整個快被氣瘋了,如果我不問,他們就打算不處理母貓嗎?
: 有時間餵食小貓泡奶粉PO網,為什麼不去帶母貓…
: 我質疑:為什麼你們抓貓不知會我就算了,也要跟五金行老闆娘說一聲吧!
: 他說「處理好貓就好,貓沒事比較重要吧。」
: 我問他為何當時不連貓媽媽一起抓,
: 他說「小姐,我家空間沒你家大!不用整理有辦法住的下貓媽媽嗎?」
: 其實我有發現,從臉書上看他也是跟我同縣市的,至於為什麼不自己去帶貓而指使我去,
: 我一直認為跟我一樣有難言之隱,畢竟每個人不是有辦法馬上挪出空間、或是家人都同意
: 收養,因此我也沒多過問。
: 但,多一隻貓是要多多少空間,我真的不懂阿,有空間安置小貓,沒空間安置母貓。
: 我跟她說明:我沒地方照顧母貓啊!
: 他說:那你想辦法抓到,我晚點跟你拿貓。
: 於是我又回去,開始想辦法要抓母貓。
: 但是因為小孩被抓走,他變得神經質!會兇、沒辦法靠近!要用小貓誘捕才行…
: 對方指令下很快:你去想辦法借到誘捕籠。
: 晚上鄉公所都關了,不知道去哪借到!我請他能否把幼貓帶去誘捕。
: 但是一直雞同鴨講,他一直重覆問說:小姐,你借到籠子了沒!你借到籠子了沒?
: 但是事實上,晚上去哪借誘捕籠?
: 癥點要嘛不是他帶小貓誘捕,要嘛等明天早上鄉公所開門,不是嗎?
: …他就沒再回訊息了。
: 這次的通報經驗,讓我覺得好累!
: 我當然知道,處理貓很重要,畢竟是一條生命,但是一句話都不跟原PO知會,
: 不跟店家打個招呼,就把貓帶走。還把地板弄得髒兮兮給店家打掃留壞印象。
: 前面說不要給小貓喝人工奶,很容易死,事實上只帶走小貓直接斷奶…
: 我也就能體會到,為什麼常常會有人說動保人士是「貓本、狗本」,
: 貓好狗好就好,人的觀感就不用去管他。
: 更別說因為我沒地方能夠放置貓,就一言不合直接開砲,把人封鎖的做法。
: (突然心有戚戚焉板上一些被酸不收養浪貓的版友…)
: 我寧願相信,這次我是遇到鬼,是少數的動保人士的做法,大多還是很有愛心樂於溝通…
: 這篇文是希望,呼籲板上有在處理送養浪貓的板友,行有餘力之餘,別忘記做好禮貌跟禮
: 節,溝通不是繁文縟節,也真的不會花多少時間,卻能夠從此讓社會大眾改觀對動保團體
: 的固有觀念…
: 唉…於是明天空班來去借籠子抓貓…
: 希望他配合一點…
: ※ 引述《sund1003 (一直走)》之銘言:
: : 由於FB近年的興起,讓大家開始透過這個管道PO文
: : 簡單快速的討論各式各樣的訊息
: : 然後出現了這樣的粉絲團
: : 關於貓咪的 認養、救援、資訊、捐款
: : 比較偏救援性質的,我覺得這是很好很棒的事
: : 對於某些粉絲團的機制我也覺得很完善
: : 像是他們會提供救援傷貓後續金錢協助(←這是最重要的)或是提供救援傷貓
: : 這對浪貓來講真的是一大幫助!
: : 畢竟別說一般的民眾就連我要救傷貓都要很艱難的考慮後續問題
: : 這樣的團體說真的要國家發他們薪水我都十分願意
: : 我不希望他們是志工,希望他們能夠作為一份工作長久的經營下去
: : 但這樣的粉絲團有時候真的人多口雜,充滿了很多偏激人士...
: : 最近更是常常看到這樣的事情發生...
: : 有人PO尋求救援浪貓,卻反而被某些粉絲們罵不馬上送醫...
: : 剛開始看到我會想柔性勸說,但下次還是會有這樣的批評...
: : 然後慢慢的我真的了解了"會討厭貓的人真的是(偏激的)愛貓人士害的"
: : 因為怎麼說好像都說不通...好像是另一個世界來的...
: : 明明真的不是每個人都會面對這些事情,每個人也有不同的處理方式
: : 但,他或許只是普通民眾還是願意關心這隻不關他事的傷貓然後告訴大家傷貓資訊
: : 我敢打包票,一半以上的民眾遇到,會說"好可憐噢"然後走開
: : 然後那其中的少數人出來PO文尋求協助卻被罵...
: : 看到這些的一般人,到底會作何感想...
: : 下次他會不會也覺得不救援就PO文會被當壞蛋壓力龐大而默默走開...
: : 間接的兇手是不是就是那些只會坐在電腦前批評說風涼話的人了?
: : 那麼最可憐的,就是貓了...
: : 希望貓版版友能跟我討論討論,若你覺得我錯了,請告訴我!
: : 若你覺得我對了,希望你們偶爾一起勸說,
: : 讓一般民眾也能看到也是會有人鼓勵他們這樣做,不會都只是責罵!
: : 最重要的是感謝第一時間馬上想到的是"救貓"的人,他們真的幾乎無謾罵
: : 不管是給予有用建議或是行動起來救援的人!謝謝你們!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.161.17
※ 編輯: angels999 來自: 1.164.161.17 (03/27 22:32)
→
03/27 22:42, , 1F
03/27 22:42, 1F
→
03/27 22:43, , 2F
03/27 22:43, 2F
推
03/27 22:45, , 3F
03/27 22:45, 3F
→
03/27 22:45, , 4F
03/27 22:45, 4F
→
03/27 22:46, , 5F
03/27 22:46, 5F
→
03/27 22:46, , 6F
03/27 22:46, 6F
→
03/27 22:46, , 7F
03/27 22:46, 7F
推
03/27 22:46, , 8F
03/27 22:46, 8F
→
03/27 22:47, , 9F
03/27 22:47, 9F
→
03/27 22:47, , 10F
03/27 22:47, 10F
→
03/27 22:47, , 11F
03/27 22:47, 11F
→
03/27 22:48, , 12F
03/27 22:48, 12F
→
03/27 22:48, , 13F
03/27 22:48, 13F
推
03/27 22:48, , 14F
03/27 22:48, 14F
→
03/27 22:48, , 15F
03/27 22:48, 15F
推
03/27 22:48, , 16F
03/27 22:48, 16F
→
03/27 22:49, , 17F
03/27 22:49, 17F
→
03/27 22:49, , 18F
03/27 22:49, 18F
→
03/27 22:49, , 19F
03/27 22:49, 19F
→
03/27 22:49, , 20F
03/27 22:49, 20F
推
03/27 22:49, , 21F
03/27 22:49, 21F
→
03/27 22:50, , 22F
03/27 22:50, 22F
推
03/27 22:51, , 23F
03/27 22:51, 23F
→
03/27 22:51, , 24F
03/27 22:51, 24F
→
03/27 22:52, , 25F
03/27 22:52, 25F
→
03/27 22:52, , 26F
03/27 22:52, 26F
推
03/27 22:53, , 27F
03/27 22:53, 27F
→
03/27 22:54, , 28F
03/27 22:54, 28F
→
03/27 22:55, , 29F
03/27 22:55, 29F
→
03/27 22:55, , 30F
03/27 22:55, 30F
→
03/27 22:55, , 31F
03/27 22:55, 31F
→
03/27 22:56, , 32F
03/27 22:56, 32F
→
03/27 22:56, , 33F
03/27 22:56, 33F
推
03/27 22:57, , 34F
03/27 22:57, 34F
→
03/27 22:57, , 35F
03/27 22:57, 35F
推
03/27 22:57, , 36F
03/27 22:57, 36F
→
03/27 22:57, , 37F
03/27 22:57, 37F
→
03/27 22:58, , 38F
03/27 22:58, 38F
→
03/27 22:58, , 39F
03/27 22:58, 39F
還有 210 則推文
還有 1 段內文
→
03/28 12:36, , 250F
03/28 12:36, 250F
推
03/28 12:52, , 251F
03/28 12:52, 251F
→
03/28 12:53, , 252F
03/28 12:53, 252F
→
03/28 12:59, , 253F
03/28 12:59, 253F
→
03/28 13:03, , 254F
03/28 13:03, 254F
→
03/28 13:04, , 255F
03/28 13:04, 255F
→
03/28 13:04, , 256F
03/28 13:04, 256F
→
03/28 14:20, , 257F
03/28 14:20, 257F
→
03/28 14:21, , 258F
03/28 14:21, 258F
→
03/28 14:21, , 259F
03/28 14:21, 259F
→
03/28 14:22, , 260F
03/28 14:22, 260F
→
03/28 14:24, , 261F
03/28 14:24, 261F
→
03/28 14:25, , 262F
03/28 14:25, 262F
→
03/28 16:07, , 263F
03/28 16:07, 263F
→
03/28 16:08, , 264F
03/28 16:08, 264F
→
03/28 16:09, , 265F
03/28 16:09, 265F
→
03/28 16:09, , 266F
03/28 16:09, 266F
→
03/28 16:10, , 267F
03/28 16:10, 267F
→
03/28 16:11, , 268F
03/28 16:11, 268F
→
03/28 16:11, , 269F
03/28 16:11, 269F
→
03/28 16:11, , 270F
03/28 16:11, 270F
→
03/28 16:13, , 271F
03/28 16:13, 271F
→
03/28 16:13, , 272F
03/28 16:13, 272F
→
03/28 16:14, , 273F
03/28 16:14, 273F
→
03/28 16:14, , 274F
03/28 16:14, 274F
→
03/28 16:16, , 275F
03/28 16:16, 275F
→
03/28 16:17, , 276F
03/28 16:17, 276F
→
03/28 16:18, , 277F
03/28 16:18, 277F
→
03/28 16:18, , 278F
03/28 16:18, 278F
→
03/28 16:19, , 279F
03/28 16:19, 279F
→
03/28 16:20, , 280F
03/28 16:20, 280F
→
03/28 16:21, , 281F
03/28 16:21, 281F
→
03/28 16:22, , 282F
03/28 16:22, 282F
→
03/28 16:22, , 283F
03/28 16:22, 283F
推
03/28 16:45, , 284F
03/28 16:45, 284F
→
03/28 17:44, , 285F
03/28 17:44, 285F
→
03/28 17:44, , 286F
03/28 17:44, 286F
→
03/28 17:57, , 287F
03/28 17:57, 287F
→
03/28 18:42, , 288F
03/28 18:42, 288F
推
03/28 21:08, , 289F
03/28 21:08, 289F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):