Re: 我看中日「白色巨塔」

看板Yon作者 (激流怎為倒影造像)時間19年前 (2004/10/14 00:08), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串10/30 (看更多)
※ 引述《cgjoseph (最愛財前五郎!^^)》之銘言: : ※ 引述《Katarn (月光邊境)》之銘言: : : 白牙有兩本 : : 人間煙火也兩本 : : 一點都不怪 : 那就去拍阿....看日本人會不會告嚕 : 還有一點....跟日本人搶"白色巨塔"正統 : 只是突顯台灣文學作家創意的不足罷了 什麼叫做"正統"?! 再者 五年前侯文詠的白色巨塔出來的時候怎麼沒聽到任何人提出質疑? 他也算是頗有知名度的作家 有抄襲嫌疑會沒人知道? 如果理由是"當時不曉得有日本的同名作品" 算了吧 很多台灣的流行樂也被指稱是抄襲(無特定對象) 那些舉證出來的音樂也不一定享譽國際 而是某一小部份人知道而已 提一個不重要的 其實山崎豐子的原著直譯是"白塔" -- http://mypaper.pchome.com.tw/news/imdancer/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.111.181

218.184.99.151 10/14, , 1F
拜託 侯文詠那麼紅 不必要抄襲人家作品 Ha
218.184.99.151 10/14, 1F

218.184.99.151 10/14, , 2F
白色巨塔只是象徵名詞 大家都可以用
218.184.99.151 10/14, 2F

218.171.49.110 10/14, , 3F
日本原著名是白い巨塔,直譯白色巨塔沒錯
218.171.49.110 10/14, 3F

202.178.156.185 10/14, , 4F
這個論點好!
202.178.156.185 10/14, 4F
文章代碼(AID): #11RLCBfy (Yon)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11RLCBfy (Yon)